Документы для путешествий

Фамилия в загранпаспорте!

С марта 2010 менялись правила транслитерации. Недавно получала свой очередной (четвёртый по счёту) загранпаспорт - у меня уже третий вариант написания фамилии. То, что у вас с мужем получились разные фамилии (он, по-видимому, получал паспорт раньше вас) - значения не имеет. Единственное, на что следует обращать внимание - чтобы и в других документах (например, в билетах) было аналогичное написание - у каждого в соответствии с написанием в его паспорте.
(У меня одно время с несовершеннолетней дочерью были "разные" фамилии по такой же причине - путешествовали, всё было нормально, теперь тоже получилась разница - с мужем).
Aliseprospero
Aliseprospero
82 166
Лучший ответ
Вы бы фамилию точно написали какая у вас, тогда бы и можно было бы говорить- о правильности написания.
Првильность написания в настоящее время определена Административным регламентом ФМС, где определены правила транслитерации для всех букв русского алфавита.
Светлана Енова
Светлана Енова
71 923
В написании имени и фамилии допускается до трёх (!) ошибок, у меня дочери вместо Inga написали Inna - и ничего, выпускают без проблем .
Вячеслав Чижов
Вячеслав Чижов
70 633
главное чтоб на фоо вы похожи были... а зайцева вы или зайтцева разницы нет:))
Денис Харламов
Денис Харламов
97 914
Вам написали правильно, у мужа не совсем верно. Но это никакой роли не играет, на ваших поездках никак не отразится.
ЮГ
Юрий Галушко
53 560
Нет никакого значения как написано, там же не сверяют с российским паспортом.