Как вы думаете, что означает или как переводится на русский язык имя Бога Творца?
Ветхозаветный Бог, Иегова, живёт во мраке. «И стоял народ вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог.» [Исх.20,21] «И мрак сделал покровом Своим.» (Пс.17,12) Новозаветный Бог, Христос. «Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.» (Ин.8,12)
Иегова – имя Бога, несовершенного, Ветхого Завета. Во времена Закона Моисея (ветхий завет), люди жили, по плоти, без Бога. «…и буду ходить среди вас и буду вашим Богом, а вы будете Моим народом.» [Лев.26,12]
После распятия и воскресения Иисуса Христа, мы живём по Закону Духа.
Бог Нового Завета – Христос. От Него и Христианство. Новый Завет – служение Духа, в личных отношениях с Богом. «Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них; и буду их Богом, и они будут Моим народом.» (2Кор.6,16)
В тебе эта сила бессмертия и нетления. «Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас.» (Рим.8,9) «Но кто вникнет в закон совершенный, закон свободы, и пребудет в нем, тот, будучи не слушателем забывчивым, но исполнителем дела, блажен будет в своем действии.» (Иак.1,25) «Итак, кто во Христе, тот новое творение; древнее (ветхий завет) прошло, теперь всё новое (новый завет).» (2Кор.5,17) Аминь!
Любовь, спасибо за ответ.
Заметьте, что в русском языке слово Бог встречается с заглавной буквы Б в середине предложения, или в другой его части, а также встречается с прописной буквы б. Знаете, в чём разница? Под словом Бог подразумевается Бог Отец, Творец, а если с маленькой буквы б, - бог, то имеется ввиду, как правило, Иисус Христос. В Библии, в книге пророка Исаии глава 9 стих 6 Иисус Христос пророчески назван Эл Гиббо́р, что значит «Сильный бог», а не Эл Шадда́й [озн. «Бог Всемогущий»] — выражение, которое применяется к Иегове в Бытии 17:1).
«…разумный безмолвствует в это время, ибо злое это время 14 Ищите добра, а не зла, чтобы вам остаться в живых.» [Ам.5,13] «Весь мир, лежит во зле.» (1Ин.5,19) Во власти дьявола, его ПОХОТИ и ЛЖИ. Неконтролируемая страсть и незаконная власть. Дьявол «…бог века сего.» (2Кор.4,4)
Дьявол «…бог века сего.» (2Кор.4,4)
Мои мысли ... не твои ...
В мире греха, много разных учений. Необходимо, сверять их, с Библией. Если они, не соответствует тому, что написано в Писании, значит это учение - ложно.
Имена не переводятся, остаются такими как есть. Переводятся обозначения и качеств. Например: Брахма - это полу-бог отвечающий перед Богом, за творение и поддержание этой вселенной
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова.
БОГ ОДИН .ОН ВО ВСЕМ..зачем ЕМУ имя Это люди по примитиву своему всем имена дают..отделяя.)))..причем..ИЕГОВА САВАОФ ЯХВЕ..не боги .Библия тут не права....
Ваша версия ошибочна. Книга пророка Исай глава 42 стих 8. В нем приводятся прямая речь Бога: Я - Иегова. Это моё имя. Я не отдам своей славы никому другому и хвалы, которой достоин только я, — идолам". Так что ваш ответ говорит о том, что вы плохо владеете Священным писанием.
Я изучал Библию..было много вопросов..И наш диалог получится как евреи с ветхим заветом наседали на христиан..Христос их назвал книжниками и мертвыми...так и вы с Новым заветом .а я с Последним Заветом...
Околесица.
А зачем переводить?? Бог и есть Творец всего сущего. Он прежде наш.
Здравствуйте. Бог, господь, творец - всё это титулы
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Псалом 83:18).
Правильное произношение Божьего имени. «Иегова» — традиционное произношение имени Бога в русском языке, хотя большинство гебраистов предпочитают форму «Яхве». В древнейших еврейских рукописях это имя представлено в виде сочетания четырёх согласных יהוה, известного как тетраграмматон (от греч. те́тра- [озн. «четыре»] и гра́мма [озн. «буква»]). Эти четыре буквы (которые читаются справа налево) можно транслитерировать на русский язык как ЙХВХ (или ИГВГ).
Поскольку то, как произносилось имя Бога, с точностью установить невозможно, нет причин отказываться от широко известного варианта «Иегова» в пользу какого-то иного. Если же было бы решено произвести замену, то ради последовательности понадобилось бы поменять написание и произношение множества других имён, встречающихся в Библии. Так, пришлось бы заменить «Иеремия» на Йирмейа́, «Исаия» на Йешайа́ху, а «Иисус» либо на Йехошу́а (евр. вариант), либо на Иесу́с (греч. вариант). Слова нужны для передачи мыслей; в русском языке имя Иегова указывает на истинного Бога и сегодня выполняет эту функцию лучше любой предлагаемой замены.
Пусть. Теорема истина уже давно в массах людей. А мгого слов не надо.
Какое имя? Которое ему человек дал? Бессмысленный вопрос..
Которое он сам себе выбрал и людям открыл.
На ушко? По телефону позвонил..
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Синодальный перевод, книги Исход 15:3, Исход 6:3 (сноска); 33:19; 34:5. Смотри также Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24.)
Но если в этом и других переводах имя «Иегова» используется в некоторых стихах, то почему бы не быть последовательными и не писать его везде, где в еврейском тексте стоит тетраграмматон?
Иегова , переводится как : « Он жил , он жив и он будет жить»
Своевольная трактовка. Но близкая к истине
Я в Конье была. Там все имена наптсаны на стенахИх много
Здравствуйте.
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Синодальный перевод, книги Исход 15:3, Исход 6:3 (сноска); 33:19; 34:5. Смотри также Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24.)
Но если в этом и других переводах имя «Иегова» используется в некоторых стихах, то почему бы не быть последовательными и не писать его везде, где в еврейском тексте стоит тетраграмматон?
Недавно я узнала что Бог- Творец это вовсе не религия..
Здравствуйте
Религия это форма поклонения Богу. Значит существует угодная ему религия.
Слушая новости, вы, возможно, замечали, что во имя религии порой совершаются ужасные злодеяния. Далеко не все религии происходят от истинного Бога (Матфея 7:15). В действительности бо́льшая часть человечества введена в заблуждение.
Здравствуйте Вовсе нет в том то и дело. БОГ- создатель всего живого. не требует поклонения..В остальном с вами согласна
Бог требует и ждёт поклонения потому, что Он это достоин.
Иисус Христос учил: поклоняться Богу необходимо в духе и в истине
нет. дорогой. богу наплевать на поклонения он есть и все Это религия ставит народ на колени и внушает что рабы
Это ваше личное заблуждение.
а кто это? где живет ,где прописан,каклй у него ИНН?
Это не оправдание преступлений, это описание реальности.
я так понял вы оправдываете убийства, отравление,воровство коррупцию, терроризм всякие извращение
Вы не поняли
да все я понял вы готовы оправдать бога или царя в любых преступлениях
Чушь.
Какое именно: Элохим, Яхве, Иегова, Люцифер...?
Всего лишь цитаты из сказок, именуемых "библией"... А вот это: "...сделал из него совершенное дополнение для Адама..." - КТО ИМЕННО ЛИЧНО ВАМ сказал, что некое "дополнение"?... Шовинизм мужского Ума - ничего более.
1.) Касаемо сказок. Археолог Г. Роулинсон сказал: «Если мы, совершенно не беря в расчёт библейское повествование, проследим, где сходятся все языковые ветви, мы все равно придем к заключению, что земля Сеннаар была той исходной точкой, где эти ветви взяли своё начало» (Rawlinson G. The Historical Evidences of the Truth of the Scripture Records. 1862. Стр. 287)
Сэр Исаак Ньютон сказал: «Библия содержит в себе больше признаков достоверности, чем вся светская история» (Watson R. Two Apologies. Лондон, 1820. Стр. 57). О чём бы ни упоминалось в Библии, в ней всегда говорится ИСТИНА. В ней записана точная история, которой можно доверять.
2.) Мужчина и женщина действительно являются дополнением друг друга. И семья и брак являются устройствами Бога.
Вам не понятно. Поторопились с выводом. Я не молюсь на мертвого Иисуса Христа на кресте.
Да и ладно...
На ум пришло Иегова, а что значит не знаю...
Здравствуйте.
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Синодальный перевод, книги Исход 15:3, Исход 6:3 (сноска); 33:19; 34:5. Смотри также Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24.)
Но если в этом и других переводах имя «Иегова» используется в некоторых стихах, то почему бы не быть последовательными и не писать его везде, где в еврейском тексте стоит тетраграмматон?
Не... мне не интересно это...
как из четырёх гласных придумать имя?
1.) Попугайничать вы мастер посему и с места не сдвинулись
2.) Иегова называет своих служителей свидетелями, потому что они рассказывают о нём правду (Евреям 11:4—12:1). Так, в древности Бог сказал своему народу: «Вы мои свидетели». (Прочитайте Исайи 43:10.) Иисус Христос назван «Верным Свидетелем» (Откровение 1:5). Поэтому в 1931 году мы стали называться Свидетелями Иеговы. И мы гордимся этим названием.
3.) Греческое слово церковь означает не храм или собор, а собрание людей. Первые христиане собирались по домам. А когда в 70-ом году римляне разрушили храм Иеговы в Иерусалиме (о ченм предупреждал Иисус) то на небесах уже существовал небесный Иерусалим во главе с Иисусом Христом.
Руководители секты свидетелей иеговы пророчили "конец света" в 1914, 1915, 1918, 1925, 1975 годах. И в Библии про это сказано: "Многие лжепророки восстанут, и прельстят многих" (Мф.24:11). Почему - лжепророки? Библия говорит: "О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один" (Мф.24:36). "Итак, бодрствуйте, потому что не знаете, в который час Господь ваш приидет" (Мф. 24:42). Выбирайте: верить Библии, или верить "лжепророкам" (Мф.24:11).
Владимир, вы впустую тратите своё время. И моё тоже.
Лучше вспомните библейского персонажа Савла их Тарса, будущего апостола Павла. Он был гонителем первых христиан покруче вас и тем не менее он стал христианином. Вас, возможно, тоже ожидает плотный путь. Не трудитесь более писать мне пасквили из интернета. Я их прочёл ещё 20 лет назад успехов.
Перевод Библии, "перевод нового мира", который сделали сектанты "свидетели иеговы", не имеет научной достоверности и изобилует сотнями ошибок, сделанных намеренно. Специалист в области греческого языка доктор Ментью говорит об этом переводе: "Я не встречал ни одного так называемого "перевода", который был бы более далек от того, чему на самом деле учит Писание. Переводы, сделанные "Свидетелями Иеговы" очень далеки от того, что есть в греческих и еврейских текстах. Это шокирующая пародия!" Ни один специалист в области древних языков не признал "перевод нового мира" достоверным". Не об этом ли говорит Библия: "...устраняя слово Божие преданием вашим, которое вы установили" (Мк. 7:I3)?
...подобный путь, как у Савла, пардон. Счастливо.
У Бога 99 имён!!! А каком имени идёт речь???
Здравствуйте. Вы ссылаетесь на Коран. Но это не имена бога, а его титулы
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Псалом 83:18).
Правильное произношение Божьего имени. «Иегова» — традиционное произношение имени Бога в русском языке, хотя большинство гебраистов предпочитают форму «Яхве». В древнейших еврейских рукописях это имя представлено в виде сочетания четырёх согласных יהוה, известного как тетраграмматон (от греч. те́тра- [озн. «четыре»] и гра́мма [озн. «буква»]). Эти четыре буквы (которые читаются справа налево) можно транслитерировать на русский язык как ЙХВХ (или ИГВГ).
Поскольку то, как произносилось имя Бога, с точностью установить невозможно, нет причин отказываться от широко известного варианта «Иегова» в пользу какого-то иного. Если же было бы решено произвести замену, то ради последовательности понадобилось бы поменять написание и произношение множества других имён, встречающихся в Библии. Так, пришлось бы заменить «Иеремия» на Йирмейа́, «Исаия» на Йешайа́ху, а «Иисус» либо на Йехошу́а (евр. вариант), либо на Иесу́с (греч. вариант). Слова нужны для передачи мыслей; в русском языке имя Иегова указывает на истинного Бога и сегодня выполняет эту функцию лучше любой предлагаемой замены.
Поясни даже интересно что это означает
Здравствуйте. Пожалуйста.
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Псалом 83:18).
Правильное произношение Божьего имени. «Иегова» — традиционное произношение имени Бога в русском языке, хотя большинство гебраистов предпочитают форму «Яхве». В древнейших еврейских рукописях это имя представлено в виде сочетания четырёх согласных יהוה, известного как тетраграмматон (от греч. те́тра- [озн. «четыре»] и гра́мма [озн. «буква»]). Эти четыре буквы (которые читаются справа налево) можно транслитерировать на русский язык как ЙХВХ (или ИГВГ).
Поскольку то, как произносилось имя Бога, с точностью установить невозможно, нет причин отказываться от широко известного варианта «Иегова» в пользу какого-то иного. Если же было бы решено произвести замену, то ради последовательности понадобилось бы поменять написание и произношение множества других имён, встречающихся в Библии. Так, пришлось бы заменить «Иеремия» на Йирмейа́, «Исаия» на Йешайа́ху, а «Иисус» либо на Йехошу́а (евр. вариант), либо на Иесу́с (греч. вариант). Слова нужны для передачи мыслей; в русском языке имя Иегова указывает на истинного Бога и сегодня выполняет эту функцию лучше любой предлагаемой замены.
Есть ли у него имя.? Надо ли ему имя..?
А как отличить Кришну от Иеговы или Иегову от Одина?
Вот и отличил
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Псалом 83:18).
Правильное произношение Божьего имени. «Иегова» — традиционное произношение имени Бога в русском языке, хотя большинство гебраистов предпочитают форму «Яхве». В древнейших еврейских рукописях это имя представлено в виде сочетания четырёх согласных יהוה, известного как тетраграмматон (от греч. те́тра- [озн. «четыре»] и гра́мма [озн. «буква»]). Эти четыре буквы (которые читаются справа налево) можно транслитерировать на русский язык как ЙХВХ (или ИГВГ).
Поскольку то, как произносилось имя Бога, с точностью установить невозможно, нет причин отказываться от широко известного варианта «Иегова» в пользу какого-то иного. Если же было бы решено произвести замену, то ради последовательности понадобилось бы поменять написание и произношение множества других имён, встречающихся в Библии. Так, пришлось бы заменить «Иеремия» на Йирмейа́, «Исаия» на Йешайа́ху, а «Иисус» либо на Йехошу́а (евр. вариант), либо на Иесу́с (греч. вариант). Слова нужны для передачи мыслей; в русском языке имя Иегова указывает на истинного Бога и сегодня выполняет эту функцию лучше любой предлагаемой замены.
Господь, Он, Серцеведец. Дотаточно?
1.) ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».2.) Поскольку то, как произносилось имя Бога, с точностью установить невозможно, нет причин отказываться от широко известного варианта «Иегова» в пользу какого-то иного, хотя большинство гебраистов предпочитают форму «Яхве». Если же было бы решено произвести замену, то ради последовательности понадобилось бы поменять написание и произношение множества других имён, встречающихся в Библии. Так, пришлось бы заменить «Иеремия» на Йирмейа́, «Исаия» на Йешайа́ху, а «Иисус» либо на Йехошу́а (евр. вариант), либо на Иесу́с (греч. вариант). Слова нужны для передачи мыслей; в русском языке имя Иегова указывает на истинного Бога и сегодня выполняет эту функцию лучше любой предлагаемой замены.
Вообще имя Бога, не актульно в Писании, там много больше совсем других вещей и более актуальных!
Эту актуальность ты отменил? Что за вздор?
в иврите нет слова ИЕГОВА! пишется и произносится יַהְוֶה буква הְ произносится как среднее между "Г" и "Х". а в конце слова произносится как "Э" или "А".в оригинале так и пишется Йирмейа́х(הְ)у,Йешайа́х(הְ)у, Йех(הְ)ошу́а... в греческом языке нет звука "Ш".поэтому в греческом произношении "Иесу́с" и Иерусалим(в оригинале Иерушалайм)!
Вы невнимательно прочли мой ответ выше.
Ну у русских вроде Сварог главный.
Здравствуйте, Александр.
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Синодальный перевод, книги Исход 15:3, Исход 6:3 (сноска); 33:19; 34:5. Смотри также Бытие 22:14; Исход 17:15; Судей 6:24.)
Но если в этом и других переводах имя «Иегова» используется в некоторых стихах, то почему бы не быть последовательными и не писать его везде, где в еврейском тексте стоит тетраграмматон?
Аллах милостивый и милосердный
Здравствуйте «Аллах» соответствует еврейскому ʼЭло·хи́м, что является множественным числом величия слова ʼэло́·ах (бог). По суеверию, возникшему у иудеев, им запрещалось произносить имя Бога – Иегова. Поэтому читая Священное Писание и встречая имя «Иегова», они обычно говорили ʼАдо·на́й, что означает «Господь». В некоторых местах они даже заменили «Иегова», стоявшее в первоначальном древнееврейском тексте, на ʼАдо·на́й.
как можно назвать Того, Кого нет?
Вы вроде бы не атеистка
Вы Его видели? нет. А Он есть. И имени у Него быть не может! он всё!!!
Видимый бог это идол, божок, истукан. Даже у них есть имена.
Бог открыл свое имя людям ещё со времён Адама и Евы.
Бог это и есть то, что человек называет Создателем.
Создатель, Бог, Творец, Господь, Саваоф - всё это титулы Иеговы
На глупости - нет ответов, Мах!!!
ИЕГО́ВА это каузативная форма еврейского глагола хава́ [означает «становиться»] несовершенного вида, означающая «Он даёт становиться».
Библия описывает Бога с помощью таких титулов, как «Бог», «Владыка Господь», «Творец», «Отец», «Всемогущий» и «Всевышний», однако всесторонне, наиболее полно его личность и качества — кто он и какой он — раскрывает только его личное имя, Иегова. (Псалом 83:18).
Правильное произношение Божьего имени. «Иегова» — традиционное произношение имени Бога в русском языке, хотя большинство гебраистов предпочитают форму «Яхве». В древнейших еврейских рукописях это имя представлено в виде сочетания четырёх согласных יהוה, известного как тетраграмматон (от греч. те́тра- [озн. «четыре»] и гра́мма [озн. «буква»]). Эти четыре буквы (которые читаются справа налево) можно транслитерировать на русский язык как ЙХВХ (или ИГВГ).
Поскольку то, как произносилось имя Бога, с точностью установить невозможно, нет причин отказываться от широко известного варианта «Иегова» в пользу какого-то иного. Если же было бы решено произвести замену, то ради последовательности понадобилось бы поменять написание и произношение множества других имён, встречающихся в Библии. Так, пришлось бы заменить «Иеремия» на Йирмейа́, «Исаия» на Йешайа́ху, а «Иисус» либо на Йехошу́а (евр. вариант), либо на Иесу́с (греч. вариант). Слова нужны для передачи мыслей; в русском языке имя Иегова указывает на истинного Бога и сегодня выполняет эту функцию лучше любой предлагаемой замены.
Позволю себе возразить Вам... Во всех верованиях под Богом подразумевается "СОВЕРШЕНСТВО", но не "Творить" или "Созидать"..! Вы, Мах, что-то напутали со словообразованием (с ЭТИМОЛОГИЕЙ)... Здесь наблюдается смешение древнееврейского с арабским, Мах...!
Совершенство как явление и/или состояние есть замысел Бога.
Вернее, Сам Бог, как Совершенство... На арабском - КАМИЛ!..
Совершенство это одно из качеств и состояний Бога.
Чего же... ещё-то!!!