Saddler, you're small time.
"She's like a part of me I can't let go. Let's leave it at that."
"I'll make sure you're the next to go, Saddler!"
'When we get out of here drinks are on me."
"You've lost it completely, Krauser
Your right hand comes off?"
What did you do to her?"
"If you don't need me, then get off my back, old man!"
"Sounds more like an alien invasion if you ask me."
Лингвистика
Как переводятся эти коротенькие фразочки с английского?
"She's like a part of me I can't let go. Let's leave it at that."
Она похожа на часть меня, которую я не хочу отпускать. Давай закончим на этом.
"I'll make sure you're the next to go, Saddler!"
Ты следующий, Садлер!
Напишите, о чём они вообще говорят, тогда многое прояснится.
Она похожа на часть меня, которую я не хочу отпускать. Давай закончим на этом.
"I'll make sure you're the next to go, Saddler!"
Ты следующий, Садлер!
Напишите, о чём они вообще говорят, тогда многое прояснится.
Сэдлер, тебе не потянуть (тебе не по зубам, ты мелкая сошка)
Она неотъемлемая часть меня, без которой я не могу.
И хватит об этом. (Прекратим обсуждение) .
Уж я постараюсь, чтобы следующим избавились от тебя. Если буквально.
Когда выберемся отсюда, я угощаю.
Lost it может значить что угодно - он вышел из себя, его стошнило, он потерял нить рассказа или еще что-нибудь потерял.. .
Без контекста действительно непонятно.
Она неотъемлемая часть меня, без которой я не могу.
И хватит об этом. (Прекратим обсуждение) .
Уж я постараюсь, чтобы следующим избавились от тебя. Если буквально.
Когда выберемся отсюда, я угощаю.
Lost it может значить что угодно - он вышел из себя, его стошнило, он потерял нить рассказа или еще что-нибудь потерял.. .
Без контекста действительно непонятно.
Шорник, у вас немного времени.
"Она как часть меня, я не могу отпустить. Давайте оставим все как есть".
"Я прослежу, чтобы ты следующий, Шорником! "
- Когда мы выберемся отсюда, с меня выпивка".
"Вы полностью потеряли его, Краузер
Ваша правая рука отрывается? "
Что ты сделал с ней? "
"Если я тебе не нужен, тогда отвали, старик! "
"Больше похоже на инопланетного вторжения если вы спросите меня".
Перевести вGoogleBing
"Она как часть меня, я не могу отпустить. Давайте оставим все как есть".
"Я прослежу, чтобы ты следующий, Шорником! "
- Когда мы выберемся отсюда, с меня выпивка".
"Вы полностью потеряли его, Краузер
Ваша правая рука отрывается? "
Что ты сделал с ней? "
"Если я тебе не нужен, тогда отвали, старик! "
"Больше похоже на инопланетного вторжения если вы спросите меня".
Перевести вGoogleBing
Кузнец, ты мало времени.
"Она как часть меня, я не могу отпустить. Давайте оставим все как есть".
"Я сделаю, что вы будете рядом идут, верховой езде! "
«Когда мы уйдем отсюда напитков на меня» .
"Вы потеряли его полностью, Краузер
Ваша правая рука отрывается? "
Что ты с ней сделал? "
"Если вы не нуждаетесь во мне, то получите от меня, старик! "
"Звучит больше как инопланетное вторжение, если вы спросите меня".
"Она как часть меня, я не могу отпустить. Давайте оставим все как есть".
"Я сделаю, что вы будете рядом идут, верховой езде! "
«Когда мы уйдем отсюда напитков на меня» .
"Вы потеряли его полностью, Краузер
Ваша правая рука отрывается? "
Что ты с ней сделал? "
"Если вы не нуждаетесь во мне, то получите от меня, старик! "
"Звучит больше как инопланетное вторжение, если вы спросите меня".
Похожие вопросы
- Дорогие люди! Помогите с коротеньким переводом с английского, пожалуйста! ( текст см. вн) Умоляю вас, надо очень-очень!!!
- как переводится "не так ли" на английский язык???
- Как переводится с английского на русский "blendec"?
- Имя Скандинавского Бога- Тор переводится на английский только как Thor или есть еще варианты?
- Как переводится это английское предложение под картинкой? Что означает буква d после you?
- Правда ли, что Бэкхэм (Backham) с английского языка переводится как "назад, ветчина"?
- Почему бабочка дословно переводится с английского как летающее масло (butterfly где butter - масло fly - летать)?
- Нужны ваши версии перевода с Английского-текст очень коротенький ...но содержательный
- Коротенькое описание картины или фото на английском.
- Как это переводиться на английский язык?