ОО
Олеся Омельчук
Помогите пожалуйста перевести с английского
It is best described as a hologram of a hologram, with one light being shown in various directions.
It is best described as a hologram of a hologram, with one light being shown in various directions.
Это лучше всего описано как голограмма голограмма, с одной легкой показывали в различных направлениях.
Вроде так.
Это лучше всего описать как голограмма голограммы, с одной свет, показанный в различных направлениях.
А переводчик зачем ?
Легче всего это представить (читай: описать) как запись голограммы на которой свет показывается c разных сторон.