Марина .
Марина .

как переводится с английского "fuck down"??

ИН
Игорь Неупокой

трахайся вниз, если дословно!! ! )))

РЗ
Роман Зыков

Заебать.
Shut up! You fuck me down.

ИТ
Ирина Тройнина

отдельного выражения fuck down не существует. его можно вставить в выражение например ложись, только слово down будет относиться не к fuck а к предыдущему слову, а fuck это для связки слов) ) getta fuck down! это с матом get down
я сама с матами не дружу, но мой сын вырос в америке, он эксперт этих выражений))

НГ
Николай Гусаров

ипу тебя сверху. Fuck-ипу, down -"по направлению членом вниз"..

Ал
Алла

хммм.... ну вот смотрите, можно попробывать мыслить шире. Вот у нас, у русских, например, можно взять любое слово и подставить к нему матерные слова с некоторой модификацией, ну например ручка-хуючка, буква-хуюква и т. д. аналогично с глаголами. как таковых слов хуючка и хуюква и прочих похожих не существует, верно? Но в определенном контексте они вполне понятны. Аналогично у американцев. Например thank you very much-fuck you very much. В данном случае словом fuck может, как я полагаю, так же заменяться какое либо слово, очевидное из контекста, ну например calm down-fuck down или get down-fuck down, но это не совсем как бы грамотно, грамотней сказать конечно get the fuck down или calm the fuck down. Как видите get the и calm the как бы опускаются.

АЛ
Алексей Логинов

Смотря в каком контексте
Про "заебать" уже сказали
Можно так же перевести, как "облажаться","обосраться"
>He fuck down

ТЛ
Танюшка Любимова

Down to fuck - не прочь потрахаться, хочу секса

Похожие вопросы
Переводите на английский
Перевод с английского
Перевод с английского :/
как переводитсь Write down plural ot
Как правильно переводится с английского FUCK YOU?
Кто знает как переводится и что означает фраза Give a fuck
Перевод на английский
кто может с переводом с английского?
как переводится "fuck me"?
как переводится "come and down"? нужен литературный (не дословный) перевод!