трахайся вниз, если дословно!! ! )))
Заебать.
Shut up! You fuck me down.
отдельного выражения fuck down не существует. его можно вставить в выражение например ложись, только слово down будет относиться не к fuck а к предыдущему слову, а fuck это для связки слов) ) getta fuck down! это с матом get down
я сама с матами не дружу, но мой сын вырос в америке, он эксперт этих выражений))
ипу тебя сверху. Fuck-ипу, down -"по направлению членом вниз"..
хммм.... ну вот смотрите, можно попробывать мыслить шире. Вот у нас, у русских, например, можно взять любое слово и подставить к нему матерные слова с некоторой модификацией, ну например ручка-хуючка, буква-хуюква и т. д. аналогично с глаголами. как таковых слов хуючка и хуюква и прочих похожих не существует, верно? Но в определенном контексте они вполне понятны. Аналогично у американцев. Например thank you very much-fuck you very much. В данном случае словом fuck может, как я полагаю, так же заменяться какое либо слово, очевидное из контекста, ну например calm down-fuck down или get down-fuck down, но это не совсем как бы грамотно, грамотней сказать конечно get the fuck down или calm the fuck down. Как видите get the и calm the как бы опускаются.
Смотря в каком контексте
Про "заебать" уже сказали
Можно так же перевести, как "облажаться","обосраться"
>He fuck down
Down to fuck - не прочь потрахаться, хочу секса