ОД
Олеся Дыга

Как на английском будет "Нас заставили любить"?

ОК
Олеся Куликова

Force - слишком "сильный" глагол, то есть в этом случае принуждение было чуть ли не с применением физической силы. Если это так, тогда берите его - We were forced to love ( под дулом пистолета, например)
Более нейтральный глагол принуждения глагол make, который может означать разное принуждение - заставили, вынудили словесно, под давлением обстоятельств и т. д.

We were made to love.

Если время совершения действия неважно, неизвестно или непонятно собеседникам, а важен результат (то, что мы и сейчас любим) , тогда берите Present Perfect - We have been made to love.

Алексей Иванов
Алексей Иванов

На английском будет- We made ​​love

Олег Андреев
Олег Андреев

we have been forced to love

ДК
Денис Ким

We have been forced to love.

КМ
Кристина Михайлова

We were made to love или they made us love

Похожие вопросы
как заставить девушку опять по любить
Для чего вы учите английский язык, или любой другой иностранный язык?
Можно ли заставить себя любить зиму? ? Как?)
Не могу заставить себя улучшать английский язык! Подскажите методы помощнее, пожалуйста
А любить можно заставить?))
Как заставить себя любить, и не думать что я не красивая. Как заставить себя любить, и не думать что я не красивая ?
Как заставить себя любить жизнь?
никак не подобрать рифмы английских любых слов к английским животным!!!
Как заставить любить себя?
Как заставить себя учить английский язык? Я хочу, но мне лень.