"Юных же вдовиц старайся не принимать, ибо вдруг РАССВИРЕПЕЮТ на
Христа, больно замуж уж захочется!" (1Тим.5:11).
Религия, вера
Как это можно"рассвирепеть на Христа", за что ???(См. стих)
Это какой перевод?
В Синодальном понятнее:
"Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак"
В переводе Нового Мира еще понятнее: "А молодых вдов не вноси, потому что, когда чувственные порывы встают между ними и Христом, они хотят выйти замуж"
_________
Павел писал это письмо Тимофею, когда Христа уже не было в живых, так что о прямых чувственных порывах речь вестись не могла. "Между ними и Христом" - значит, между вдовами и делом Христа.
А вообще, этот текст нельзя вырывать из контекста, вот он:
В список пусть вносят вдову, которой не менее шестидесяти лет, жену одного мужа, получившую хорошее свидетельство за добрые дела, если она воспитала детей, принимала незнакомцев, мыла ноги святым, помогала бедствующим, усердно занималась всяким добрым делом.
А молодых вдов не вноси, потому что, когда чувственные порывы встают между ними и Христом, они хотят выйти замуж, подвергаясь суду за то, что пренебрегли первым выражением своей веры. При этом они ещё приучаются быть праздными, ходя без дела по домам, и не только быть праздными, но и сплетничать и вмешиваться не в свои дела, говоря чего не следует. Поэтому хочу, чтобы молодые вдовы выходили замуж, рожали детей, занимались домашним хозяйством, не давая противнику повода для злословия. Ведь некоторые уже уклонились и пошли вслед за Сатаной.
В Синодальном понятнее:
"Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак"
В переводе Нового Мира еще понятнее: "А молодых вдов не вноси, потому что, когда чувственные порывы встают между ними и Христом, они хотят выйти замуж"
_________
Павел писал это письмо Тимофею, когда Христа уже не было в живых, так что о прямых чувственных порывах речь вестись не могла. "Между ними и Христом" - значит, между вдовами и делом Христа.
А вообще, этот текст нельзя вырывать из контекста, вот он:
В список пусть вносят вдову, которой не менее шестидесяти лет, жену одного мужа, получившую хорошее свидетельство за добрые дела, если она воспитала детей, принимала незнакомцев, мыла ноги святым, помогала бедствующим, усердно занималась всяким добрым делом.
А молодых вдов не вноси, потому что, когда чувственные порывы встают между ними и Христом, они хотят выйти замуж, подвергаясь суду за то, что пренебрегли первым выражением своей веры. При этом они ещё приучаются быть праздными, ходя без дела по домам, и не только быть праздными, но и сплетничать и вмешиваться не в свои дела, говоря чего не следует. Поэтому хочу, чтобы молодые вдовы выходили замуж, рожали детей, занимались домашним хозяйством, не давая противнику повода для злословия. Ведь некоторые уже уклонились и пошли вслед за Сатаной.
"А молодых вдов не вноси, потому что, когда чувственные порывы встают между ними и Христом, они хотят выйти замуж, "
У таких молодых вдов нет самообладания. ("При этом они ещё приучаются быть праздными, ходя без дела по домам, и не только быть праздными, но и сплетничать и вмешиваться не в свои дела, говоря чего не следует. 14 Поэтому хочу, чтобы молодые вдовы выходили замуж, рожали детей, занимались домашним хозяйством, не давая противнику повода для злословия. 15 Ведь некоторые уже уклонились и пошли вслед за Сатаной. )
У таких молодых вдов нет самообладания. ("При этом они ещё приучаются быть праздными, ходя без дела по домам, и не только быть праздными, но и сплетничать и вмешиваться не в свои дела, говоря чего не следует. 14 Поэтому хочу, чтобы молодые вдовы выходили замуж, рожали детей, занимались домашним хозяйством, не давая противнику повода для злословия. 15 Ведь некоторые уже уклонились и пошли вслед за Сатаной. )
Марина Асланян
Ну что за ЧУШЬ вы несёте? Опять эти Бруклинские Комиксы, да ???Давайте лучше посмотрим, как звучит данных стих, в ДРЕВНЕЙШИХ переводах:
..за то рассвэрепеют многие народы дажэ на дух не ими рожденный от начломвсехначал, а про дух убитого еврейского парнишки=воришки в духе и не им рожденного духа жизни творца, так его дух =то дух цивилизации людской и во все дни жэзни людской самый оплёвываемый дух антижизни постоянно ..,ПОЧЕМУ? А ПОТОМУ ЧТО, - КОГДА ВАМ НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО, ВЫ ВСЕ ПРИХОДИТЕ КО МНЕ В МЕНЯ.., и любителям лжи лжэсмерти то и путь в правду смерти лжи их про ими рожденные жэзни.., а это так больно мрази людской - их раи потерять после смерти и в смерть нифига то не дать, а смерть всемилюдьми - такой антихристохристос всем полами полубогам= суть враньё в каж_дом..,
Марина Асланян
Ты - дэбил, или сын дэбилов, а ???
Вопрос немного неточен. Вот строки содержащие вопрос и ответ.: 9 Вдовица должна быть избираема не менее, как шестидесятилетняя, бывшая женою одного мужа,
10 известная по добрым делам, если она воспитала детей, принимала странников, умывала ноги святым, помогала бедствующим и была усердна ко всякому доброму делу.
11 Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак.
12 Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру;
13 притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и [бывают] не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.
14 Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;
(1Тим. 5:9-14)
10 известная по добрым делам, если она воспитала детей, принимала странников, умывала ноги святым, помогала бедствующим и была усердна ко всякому доброму делу.
11 Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак.
12 Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру;
13 притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и [бывают] не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.
14 Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;
(1Тим. 5:9-14)
с 9 по 16 стих, апостол говорит о том, что на церковное служение и на полное содержание Церкви должны быть принимаемы вдовицы, не менее как шестидесятилетние, бывшие женою одного мужа, известные своими добрыми делами, но не молодые, падкие на разного рода грехи. Некоторые толковники полагают, что здесь идет речь о кандидатках в диакониссы, к которым и предъявляются условия, сходные с условиями, которым должны отвечать кандидаты в диаконы. Но некоторые считают, что здесь просто продолжение речи о вдовах, заслуживающих попечения Церкви. Таким вдовицам, которые чувствуют себя неспособными жить в честном вдовстве, св. апостол советует лучше вступать во второй брак, нежели уклониться с доброго пути жизни, примеры чего апостолу известны, как видно из его слов: "ибо некоторые уже совратились вслед сатаны" (ст. 15), что, по мнению св. Златоуста, значит: впали в блуд
Какой-то завиральный перевод.
Настоящая цитата из Библии звучит так: " Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак. " Далее текст такой:
12 Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру;
13 притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и бывают не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.
14 Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;
15 ибо некоторые уже совратились вслед сатаны.
Отсюда всё понятно - что и почему.
Настоящая цитата из Библии звучит так: " Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак. " Далее текст такой:
12 Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру;
13 притом же они, будучи праздны, приучаются ходить по домам и бывают не только праздны, но и болтливы, любопытны, и говорят, чего не должно.
14 Итак я желаю, чтобы молодые вдовы вступали в брак, рождали детей, управляли домом и не подавали противнику никакого повода к злоречию;
15 ибо некоторые уже совратились вслед сатаны.
Отсюда всё понятно - что и почему.
Марина Асланян
Это у вас головушка завиральная, поверьте мне, милочка! А НАСТОЯЩИЙ, как вы изволили выразиться, стих звучит так:
Марина Асланян
Ау-у-у, завиральная вы наша, ну где же вы, а ???
11 Молодых же вдовиц не принимай, ибо они, впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак. Синодальный перевод - лучший перевод по моему мнению.
Марина Асланян
Да-а? А какие ещё переводы вы изучили, если утверждаете подобное, а ???
Похожие вопросы
- Чем же таким был НАСТИГНУТ от Иисуса Христа апостол Павел ???(См. стих)
- Что значит "Рассвирепеют на Христа", о чём это говорит Святой Апостол Павел ???(См. стих)
- Что значат слова апостола Павла о том, что Христос "ВЕЩАЕТ во мне, ИЗНЕМОГАЕТ по вас и МОЖЕТ БЫТЬ и в вас"? (См. стих)
- Что это за день такой, "День Господа нашего Иисуса Христа"? (См. стих)
- Что значат слова апостола Павла "докуда вообразится Христос в вас"? Как Он может "вообразиться"? (См. стих)
- Как это Христос "принял вас в славу Божью"? Разве не после смерти предстоит этому произойти? (См. стих)
- О каком общении со Христом говорит Апостол Павел, обращаясь к Коринфянам? (См. стих)
- Как отцы Преданного могли быть избавленнными от своей суетной жизни кровью Христа? Что это значит? (См. стих)
- Каким образом возможно "облечься в Господа Иисуса Христа", разве это возможно? (См. стих)
- Но каким образом происходит это самое "вселение Христа в сердца наши"? Или это всего лишь образное выражение ? (См. стих
И "перевод нового мира" - это вообще никакой не перевод, это сатнинская книга ничего общего не имеющая с Библией.