На что намекал автор пьесы "Безымянная звезда" 80 лет назад, назвав свою героиню именем МОНА? На египетского бога АМОН РА либо на Луну, которая MOON по-английски?
Интересный вопрос. Ну если, как вы утверждаете, пьеса астрономическая (я пьесу не читала, к сожалению, а фильм великолепный), то, скорее всего, на Луну - "как эта глупая луна на этом глупом небосклоне".
Цитируете Пушкина? Здорово!. Мона - это просто более-менее популярное имя в Европе.
Автор вопроса предполагает, что в этом имени есть какая-то астрономическая подоплёка. Возможно, что и так. А что там автор пьесы думал на этот счёт, мы никогда не узнаем. Но интересно же пофантазировать.
Автор-то румын! Что означает имя Мона на румынском?
Мона - это не имя, а обращение: по-итальянски mia donna значит «моя госпожа», в сокращённом варианте это выражение преобразовалось в monna или mona.
Интересный вопрос!Склоняюсь ко 2-му варианту.И чего это ваш этот вопрос народ минусует?Я немножко сгладила минусы,но всё равно рейтинг вопроса -1
Не так давно впервые этот фильм посмотрела,в своё время он мимо меня прошёл.Просто заинтересовалась взаимоотношениями в реале А.Вертинской и М.Козакова.Там такой сыр-бор был!
пьеса об Астрономии. Любовная тема в ней вторична
Пьеса от фильма сильно отличается?
Акценты смещены.
Да?Не знала.Спасибо,теперь буду знать.
Думаю , что ни на что не намекал. Тем более , что автор пьесы - румын. А румынский очень близок итальянскому , в котором луна = la luna.
по-вашему, испанские авторы Сервантес/ Гарсия Лорка тоже ни на что не намекали -- просто потому что они из КРОВОЖАДНОЙ СТРАНЫ, где коррида это национальная забава, так? Что могут писать УБИЙЦЫ???
Почему они из кровожадной страны?
вот и задумайтесь. Вы же начали тему про "румын"..... я вам ответила про "испанцев".
Я всего лишь отметила связь автора и его родного языка с итальянским языком ! И не более того !
Вряд ли какие-то скрытые ассоциации. Скорее всего, просто румынское женское имя. Саму пьесу кстати читал.
интересно, какое количество времени эта дамочка продержалась бы на красоте?
Автор - румын, может, вполне обычное румынское женское имя? Без всяких намеков?
Суть данной пьесы -- астрономическая, а не румынская. В ней 30% всех разговоров касаются ЗВЕЗД и СОЗВЕЗДИЙ.
Иногда не стоит искать срытый смысл там, где его нет... Имя главного героя-учителя - Марин Мирою, вполне себе обычное... Ни на что не намекает. Почему имя героини должно на что-то намекать? Суть пьесы - не астрономическая, а игра судьбы... Своего человека может нам послать его величество случай: непредвиденный и совсем неожиданный...
"В одно окно смотрели двое: один увидел дождь и грязь, другой листвы зеленой вязь, в одно окно смотрели двое" (с)
Или отсылка к латинскому моно - один, подразумевая что она единственная?
Мона Лиза скорее всего. Но про Луну версию бы тоже не игнорировала.
Да, про Луну земные люди ничего не знают. Кроме, конечно, японцев, у которых все было задокументировано еще в Х веке: Прибытие/ Пребывание/ Убытие
Замечательный фильм!! И о чём угодно, только не про астрономию!!!!
Я так люблю этот фильм!!! А Настя Вертинская бесподобна!!
вообще-то данный фильм об Астрономии ... про Астрономию Вы что-нибудь поняли?
Нет! Он не только об астрономии. Он обо всём.
с какой стати ему могли бы понадобиться любой из этих намёков?
Спасибо про вопрос... Нашла информацию про автора-интересно.
А Михаил Казаков считал этот фильм своим лучшим фильмом..
Хороший фильм!
Талантливый режиссер снимал .
А на что намекал Да Винчи, назвав творение Мона Лиза?
На Мону Лизу, полагаю.. С еë загадочной улыбкой..
Спасибо за ваш комментарий. Только Вы не учли того обстоятельства, что данная пьеса на 90% посвящена АСТРОНОМИИ. Не картинам и живописи .... а Астрономии и Звездному Небу.
Пьесу не читала, только фильм видела.)))
Может итальянец? Вспомните Мону Лизу(Джоконду).
надо посмореть послушать а потом обсуждать
прям пелевин..но то же уня в стиле задорного
Это просто обезьянка, красотка, в переводе.