Юлия
Юлия

кто написал гимн России?

4193
492
0
Ответы
Алексей
Алексей

Госуда́рственный гимн Росси́йской Федера́ции является одним из главных официальных государственных символов Российской Федерации, наряду с флагом и гербом. Музыка и основа текста были заимствованы из гимна Советского Союза, мелодию к которому написал Александр Александров на стихи Сергея Михалкова и Габриэля Эль-Регистана. Ранние гимны России[править | править вики-текст]
Основная статья: История гимна России
Прежде чем в 1816 году[3] был официально принят государственный гимн, все торжественные события сопровождались церковными песнопениями, а при Петре Великом — военными маршами. Такие песни, как «Гром победы, раздавайся!», «Коль славен наш Господь в Сионе…», никогда не считались официальными гимнами, но были своего рода русскими «духовными» гимнами, приобретя популярность. В 1816 году был избран один из старейших европейских государственных гимнов, гимн Великобритании «God Save the King» («Боже, храни Короля»). Этот гимн стал в России исполняться на слова стихотворения Василия Жуковского «Молитва русских»[4]. С 1816 по 1833 годы этот русский гимн исполнялся во всех торжественных случаях, но музыка оставалась английской.


Автором второго официального гимна был Алексей Федорович Львов, в 1833 году сопровождавший Николая I в Австрию и Пруссию, где императора повсюду приветствовали звуками «God Save the King». Царь поручил Львову сочинить новый гимн. Он написал мелодию и обратился к Василию Жуковскому с просьбой переделать несколько строчек, чтобы слова ложились на музыку. 18 декабря 1833 года состоялось первое публичное исполнение гимна, ставшего известным под названием «Боже, Царя храни!» в Москве в Большом театре. 25 декабря 1833 года Николай I утвердил гимн Львова.

«Боже, Царя храни!» оставался официальным гимном вплоть до свержения монархии в феврале 1917 года[5]. 2 марта 1917 года Временное правительство ввело в качестве нового гимна «Марсельезу» — национальный гимн Франции. Созданная в 1792 году К. Руже де Лилем, она воспринималась всеми как гимн свободе. В России была популярна «Рабочая Марсельеза» на слова Петра Лаврова — сокращённый вариант французского гимна.

После Октябрьской революции 1917 года «Марсельезу» начал вытеснять «Интернационал» — международный пролетарский гимн, созданный во Франции. Его текст в 1871 году написал Эжен Потье, а музыку в 1888 году Пьер Дегейтер. На русском языке припев «Интернационала» был напечатан в 1900 году. Полностью на русский язык «Интернационал» перевёл в 1902 году Аркадий Яковлевич Коц[6]. Из шести частей оригинального текста в русский вариант вошло только три. Впервые пролетарский гимн официально прозвучал на похоронах жертв Февральской революции в Петрограде. Позднее текст был дополнен, и в 1918 году провозглашен III Всероссийским съездом советов Государственным гимном РСФСР (с 1922 года одновременно и гимном СССР). С 1944 года, после введения нового Гимна СССР, «Интернационал» остаётся официальной песней Коммунистической Партии[7].

Гимн Советского Союза после 1944 года[править | править вики-текст]
Основная статья: Гимн СССР
Музыка[править | править вики-текст]

Почтовая марка 1983 года, посвящённая 100-летию со дня рождения Александра Александрова
Государственный гимн СССР, музыка которого совпадает с музыкой сегодняшнего российского гимна, был официально введён в действие 1 января 1944 года. После того, как в 1943 году был распущен Коминтерн, и отношения с союзниками требовали от СССР отказаться от каких-либо намёков на мировую революцию, сохранять в качестве гим­на СССР «Интернационал» оказалось невозможно. Также победы в Великой Отечественной войне усилили патриотические настроения в советском обществе, и патриотические чувства решено было отразить в новом гимне. Был объявлен конкурс, в котором участвовало более сотни соискателей. Музыку для гимна выбирал лично Иосиф Сталин, остановивший свой выбор на песне «Гимн партии большевиков», написанной Александром Александровым ещё в 1939 году. Сама мелодия Сталину понравилась, но он обратил внимание Александрова на нескладную, по его мнению, инструментовку[8][9]. Александров начал оправдываться: из-за отсутствия времени он поручил выполнить оркестровку своему заместителю Виктору Кнушевицкому[8][9]. В итоге сошлись во мнении, что композитор должен оркестровать свои сочинения сам[8].

Прообраз мелодии Александрова содержится в песне «Жить стало лучше» (на стихи Василия Лебедева-Кумача)[10] — своеобразном ответе на одно из самых известных высказываний Сталина, произнесённого им 17 ноября 1935 года в выступлении на Первом всесоюзном совещании рабочих и работниц — стахановцев: «Жить стало лучше, жить стало веселей, товарищи». В комиссию по отбору поступили предложения от сотен претендентов, среди которых были самые известные в стране композиторы и поэты: Дмитрий Шостакович, Арам Хачатурян, Михаил Светлов, Евгений Долматовский[8][11]. Позже совместной работой Хачатуряна и Шостаковича стала «Песня о Красной Армии»[11]. В 1944 году Арам Хачатурян написал музыку к гимну Армянской ССР[12][13]. Среди кандидатов была песня «Да здравствует наша держава» композитора Бориса Александрова — сына Александрова-старшего[14]. Эта музыка стала впоследствии гимном Приднестровской Молдавской Республики.

В связи с предложением ввести мелодию Гимна СССР в качестве Гимна России в 2000 году в печати появились утверждения, что мелодия гимна принадлежит не Александрову, а Василию Калинникову[15]. По мнению лидера фракции «Единство» в Госдуме Бориса Грызлова, указавшего тогда в своём выступлении на сходство между увертюрой «Былина» Калинникова и гимном: «..это лишь продолжение музыкальной традиции. Таким образом, прямолинейная идеологизация мелодии Александрова представляется необоснованной»[16]. Грызлов посчитал, что это сходство — скорее аргумент в пользу мелодии Александрова. В то же время нет данных о том, что Александров имел возможность ознакомиться с «Былиной» в архиве.

Текст[править | править вики-текст]

Владимир Путин с автором слов Гимна Сергеем Михалковым в Кремле, 2002 год

"Текст Гимна России" — самая маленькая книга в мире[17]
Текст гимна отбирал также Сталин и специальная правительственная комиссия. Больше всего вождю понравился вариант Сергея Михалкова и Эль-Регистана, текст которого он лично редактировал. Поэты работали над текстом гимна до осени 1943 года, однако первой версией гимна Сталин был не совсем доволен. В телефонном разговоре с Михалковым он, в частности, отметил следующее: «Мало слов. Ничего не сказано о Красной Армии. Надо добавить ещё один куплет. Отразить роль нашей армии в героической борьбе против захватчиков. Показать нашу мощь и веру в победу»[18]. Через день доработанный текст был готов, 28 октября авторов пригласили к Сталину. Когда их доставили в Кремль, Сталин представил лист с текстом гимна, который был исписан пометками и замечаниями. Михалкову и Эль-Регистану пришлось ещё раз доработать текст прямо в Кремле[19]. Окончательный вариант гимна был положен на музыку «Гимна партии большевиков». Куплеты нового варианта текста хорошо ложились на эту мелодию — авторы слов ещё на первой стадии работы взяли за образец его стихотворный размер. Пришлось переписать припев в нужном размере, но с этим поэтам удалось справиться быстро[18]. 14 декабря 1943 года постановлением Политбюро ЦК ВКП(б) гимн официально был принят. Впервые новый гимн был исполнен в ночь на 1 января 1944 года[20]. Официально использовался с 15 марта 1944 года[20].

После осуждения «культа личности» Сталина на ХХ съезде КПСС в 1956 году, гимн СССР использовался без слов, потому что в тексте упоминался бывший руководитель страны[21]. Хотя официально слова гимна отменены не были. В частных беседах этот гимн стали именовать «Песней без слов»[22]. В 1977 году, при Леониде Брежневе, в СССР приняли новую Конституцию. Текст гимна является неотъемлемой частью Конституции, поэтому правительству требовалось принять новый вариант текста без упоминания о И. Сталине и внести другие коррективы в соответствии с текущим положением. Автору первого гимна Сергею Михалкову было доверено создание второй редакции советского гимна. Новый гимн был утверждён указом Президиума Верховного Совета СССР от 27 мая 1977 года. В нём были исключены упоминания о Сталине, армии, знамени и добавлены слова о коммунистической партии и коммунизме.

Гимн России (1990—2000)[править | править вики-текст]
Основная статья: Патриотическая песня
Файл:The Patriotic Song.ogg
Исполнение «Патриотической песни» на инаугурации Владимира Путина в качестве Президента России, 7 мая 2000 года
Принятие одного единого гимна в СССР спровоцировало процесс создания собственных национальных песен в союзных республиках. Однако гимн самой большой по площади республики РСФСР тогда так и не был принят. С началом системного распада, происходившего в социальной структуре, общественной и политической сфере Советского Союза в начале 1990-х годов, советские государственные символы перестали соответствовать политической ситуации в стране[23][24]. В 1990 году в РСФСР была образована правительственная комиссия по созданию государственного гимна[25]. В качестве его музыки была выбрана мелодия, созданная на основе незавершённого произведения М. И. Глинки, написанного им в 1833 году. Мелодия эта была найдена в архиве композитора лишь в 1895 году[26]. Впервые она прозвучала в аранжировке М. Багриновского в 1944 году под названием «Патриотическая песня»[26]. 23 ноября 1990 года на сессии Верховного Совета РСФСР произведение исполнил военно-духовой оркестр Министерства обороны СССР[27]. 27 ноября 1990 года «Патриотическая песня» в оркестровке Андрея Петрова без слов была единогласно утверждена в качестве государственного гимна РСФСР.

После распада СССР в 1991 году мелодия Глинки осталась гимном Российской Федерации. 11 декабря 1993 года указом президента Ельцина было утверждено Положение о Государственном гимне РФ, на основании которого гимном признавалась мелодия, созданная на основе «Патриотической песни»[20][28]. В соответствии со статьёй 70 Конституции 1993 года государственные символы (герб, флаг, гимн) и порядок их использования устанавливаются федеральным конституционным законом[29]. Однако попытки президента Бориса Ельцина провести такой закон через Государственную думу блокировались сторонниками левых партий, составлявшими большинство в нижней палате парламента[30]. Коммунистическая партия периодически предпринимала попытки восстановить советский гимн, однако ей также не хватало необходимых 300 голосов для принятия закона[30][27].

Конкурс на текст гимна[править | править вики-текст]
Принятый гимн исполнялся без слов, общепризнанного текста для «Патриотической песни» не было. Впоследствии был объявлен конкурс на создание текста, в котором стихи принимались от всех граждан России. В комиссию поступило свыше 6000 текстов[25]. Было отобрано 20 вариантов, которые были записаны на плёнку хоровым коллективом для окончательного выбора[25].

Лучшим признали текст Виктора Радугина «Славься, Россия!»[31]. Однако официально он не был принят. В обществе и в парламенте существовали полярные точки зрения как о мелодии, так и о тексте[25]. В 1998 году было решено, что целесообразнее на некоторое время снять вопрос о законодательном закреплении государственной символики. «Патриотическая песня» была одной из немногих государственных мелодий в мире, исполнявшихся без слов в то время[32]. С 1990 по 2000 годы «бессловесные» гимны были в Белоруссии[33] (до 2002 года), в Испании[34], в Боснии и Герцеговине[35] (до 2009 года).

Принятие современного гимна[править | править вики-текст]

Текст и нотная запись Государственного гимна России
Дебаты вокруг гимна возобновились в октябре 2000 года, после встречи Владимира Путина с российскими спортсменами, которые жаловались новому президенту на отсутствие слов и невозможность петь гимн во время церемоний награждения медалями на летних Олимпийских играх. До этого футболисты московского «Спартака» высказывали недовольство на отсутствие слов в гимне — это сказывается на моральном духе и патриотическом настрое команды, а также ухудшает результаты на международных выступлениях[36]. Этого же мнения придерживались члены национальной футбольной команды, не попавшие в финальную часть Чемпионата мира в 1998 году[37]. Путин привлёк к этой проблеме внимание общественности и вынес проблему на рассмотрение Государственного совета[38].

Файл:Russian anthem at Victory Day Parade 2010.ogg
Исполнение государственного гимна России на параде в ознаменование 65-ой годовщины Победы. Москва, 9 мая 2010 года
В ходе ноябрьской сессии Совета Федерации Президент заявил, что законодательное закрепление национальных символов (гимна, герба и флага) должно быть приоритетной задачей для государства[39]. В качестве музыки для гимна Путин предложил взять бывший советский гимн, написав при этом к нему новый текст. 4 декабря 2000 года он внёс в Госдуму новый законопроект «О Государственном гимне РФ»[25]. 8 декабря Госдума проголосовала в пользу принятия музыки Александрова в качестве гимна. 381 депутат высказался «за», 51 депутат проголосовал «против» и 2 воздержались[40]. По итогам голосования была создана комиссия, задачей которой являлось рассмотрение предложений о тексте государственного гимна. От граждан было получено свыше 6 тысяч писем с текстами, но комиссия остановила свой выбор на стихах С. В. Михалкова[25].

До официального принятия окончательного текста гимна в печать попал один из первоначальных вариантов текста Михалкова, в котором сделаны упоминания о флаге, гербе России, а также о Господе:

«
Могучие крылья расправив над нами,
Российский орел совершает полет,
И символ Отчизны - трехцветное знамя
Народы России к победе ведет!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой!
Предками данная мудрость народная!
Родина, славься! Господь над тобой!

Никто не поставит тебя на колени,
Родная, великая наша страна!
В сраженьях решалась судьба поколений,
Во славу России, во все времена!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой!
Предками данная мудрость народная!
Родина, славься! Господь над тобой!

Суровой дорогой лихих испытаний
В борьбе за свободу пришлось нам пройти.
С надеждой и верой вперед, россияне!
И пусть нас Господь сохраняет в пути!

Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой!
Предками данная мудрость народная!
Родина, славься! Господь над тобой![41]

»
Первая строка, а также многократные упоминания Господа в тексте подверглись критике во время обсуждения закона в Думе[41]. Коммунисты советовали авторам проектов текста не упоминать государственные символы[41]. Кроме михалковского, в обсуждение были включены ещё несколько вариантов текстов, многие из которых были откровенно шуточными[42].

20 декабря 2000 года Совет Федерации одобрил пакет законопроектов, в который входил и закон о гимне[43]. 25 декабря Федеральный конституционный закон «О Государственном гимне Российской Федерации» был подписан президентом РФ Владимиром Путиным. Через два дня закон был опубликован в «Российской газете»[44]. Музыка Александрова была официально принята. 30 декабря Указом президента был утверждён и текст гимна[45]. Граждане РФ услышали новый гимн по телевидению в ночь на 1 января 2001 года[46].

Принятие гимна вызвало неоднозначную реакцию в обществе. Бывший президент России Борис Ельцин высказал категорическое несогласие с возвращением советской мелодии в качестве гимна России. В интервью газете «Комсомольская правда» он утверждал, что Путину не следовало изменять гимн просто «слепо следуя за настроением людей»[47][48]. По его мнению, восстановление прежнего гимна помешает отказаться обществу от негативных воспоминаний о советском прошлом. Это был один из немногих случаев критики в адрес Путина со стороны предыдущего президента[49][50]. Либеральная политическая партия «Яблоко» заявила, что принятие советского гимна «усугубило раскол в обществе по политическим мотивам»[51].

Другие национальные символы (герб, флаг) в декабре также получили конституционное подтверждение. Триколор и двуглавый орёл были приняты Госдумой и одобрены Советом Федерации, как того требует Конституция[52]. Был положен конец дебатам вокруг государственных символов[52]. Вскоре Путин отметил, что таким образом был сделан необходимый шаг для исцеления прошлого страны, объединения краткосрочного советского периода с долгой историей всей России. По его словам, отказ от использования символов советского прошлого признал бы то, что целое поколение граждан прожило бесполезную, бессмысленную и напрасную жизнь[53].

Восприятие гимна в российском обществе[править | править вики-текст]

Почтовая марка 2001 года с текстом российского гимна
В связи с тем, что музыка и некоторые слова гимна заимствованы из советской государственной песни, в российском обществе существуют различные мнения по поводу использования этого гимна в современной России.

Против восстановления советского гимна высказывались политики Борис Ельцин, Борис Немцов и Григорий Явлинский, узник сталинских лагерей, писатель Александр Солженицын, балерина Майя Плисецкая, музыкант и правозащитник Мстислав Ростропович, певица Галина Вишневская, композитор Родион Щедрин и другие известные общественные и политические деятели России. Они заявляли, что никогда не признают сталинский гимн гимном своей страны[54][55][56]. В 2001 году в ходе Гражданского форума с участием Президента Путина и представителей гражданского общества власти отказались от исполнения гимна, поскольку правозащитница Людмила Алексеева предупредила организаторов о том, что не будет вставать во время его исполнения:

«Нам сказали: „Президент будет на форуме выступать, надо играть гимн“. А мы говорим: „Но вы должны отдавать себе отчет, что не все встанут“. Например, меня прочат в ведущие первого совещания. То есть я буду сидеть рядом с президентом. И не встану. Скандалов не люблю, и мне было бы очень тяжело это делать, но есть вещи, которые я просто не могу себе позволить. Они согласились — не будет гимна».
— Людмила Алексеева в интервью газете «Время новостей»[57]
Основным аргументом критики гимна было то, что он был принят при Сталине, с именем которого обычно связывают массовые репрессии в СССР в период его правления[56].

С другой стороны, значительное число политических, религиозных и общественных деятелей России поддержало гимн.

В частности, патриарх Алексий II 7 декабря 2000 года высказался о вновь вводимом гимне следующим образом:

«Символика государства должна отражать нашу историю — и дореволюционную, и послевоенную», — считает предстоятель Церкви. Именно этот принцип, по его мнению, положен в основу предложенного президентом РФ варианта государственной символики. С одной стороны, сказал Патриарх Алексий, — флаг и герб, которые отражают дореволюционную историю, с другой — музыка Александрова, которая «помогала объединять нашу страну в трудные годы, восстанавливать её из разрухи в послевоенный период»[58].

Ряд деятелей российской культуры (Владимир Грамматиков, Тереза Дурова, Александр Калягин, Игорь Моисеев, Татьяна Доронина, Геннадий Хазанов, Георгий Жжёнов, Юрий Соломин, Вячеслав Тихонов, Марлен Хуциев, Зураб Церетели, Карен Шахназаров) подписали Открытое письмо депутатам Государственной думы, в котором просили поддержать президентские инициативы в области государственной символики[59].

В поддержку гимна на музыку Александрова высказывались также политические деятели Владимир Жириновский, Евгений Примаков и Дмитрий Рогозин, тренер Вячеслав Фетисов, Олимпийский комитет России и другие деятели и организации[60].

В 2007 году гимн России прозвучал на похоронах первого президента России Бориса Ельцина[61][62]. Исполнение государственного гимна являлось обычной церемонией во время государственных похорон руководителей страны: А. Н. Косыгина, Л. И. Брежнева[63], Ю. В. Андропова, К. У. Черненко[64] и др. Но советский гимн вместо мелодии Глинки на могиле человека, известного своим курсом отказа от социалистического прошлого, некоторым показался неуважением к памяти Ельцина. Борис Березовский в интервью британской газете «The Daily Telegraph» заявил следующее: «Похороны Бориса Ельцина под звуки советского гимна — изощренное издевательство над памятью о человеке, давшем свободу не только России»[65][66]. Российское правительство утверждает, что торжественность музыки и поэтичность слов гимна, несмотря на свою историю, являются символом единства российского народа; слова текста гимна вызывают «чувства патриотизма, уважения к истории страны, её государственному строю»[44].

Опрос общественного мнения, проведённый ВЦИОМ в августе 2009 года, показал, что 56 % граждан России чувствуют гордость за страну во время прослушивания государственного гимна[67]. Тем не менее, только 39 % респондентов смогли вспомнить слова первой строки гимна[67]. Это больше, по сравнению с 2007 годом, когда правильно назвали первые слова гимна 33 % россиян[67]. В целом, симпатию к гимну испытывают 25 % опрошенных. Также было отмечено, что молодые люди чаще вспоминают гимн страны (56 % респондентов в возрасте 18-24 лет против 24-41 % россиян более старшего возраста)[67].

В августе 2009 года в ходе исторической реставрации станции метро «Курская-кольцевая» в Москве на своде триумфальной арки вестибюля реставраторы восстановили строку из «сталинского» варианта гимна Советского Союза: «Нас вырастил Сталин на верность народу, на труд и на подвиги нас вдохновил». Надпись была демонтирована ещё в середине 1950-х годов, во время кампании по «десталинизации»[68]. Это событие вызвало неоднозначную общественную реакцию, но по словам представителей Московского метрополитена это лишь «восстановление исторической справедливости» и стремление к полному воссозданию первоначального облика станции[68].

Коммунистическая партия России решительно поддерживает восстановление мелодии Александрова, но некоторые её члены предлагали изменения в тексте. Так, в марте 2010 года депутат от КПРФ Борис Кашин предложил изъять из текста государственного гимна упоминание слова «Бог». Предложение Кашина поддержал также обозреватель газеты «Спид-Инфо» Александр Никонов, обращавшийся в Конституционный суд с подобной жалобой в 2005 году[69]. По их мнению, религия должна быть частным делом граждан и ни в коем случае не должна использоваться со стороны светского государства[69]. В конце марта 2010 года Правительство России отклонило просьбу коммунистов об удалении из текста национального гимна слова «Бог»[70].

Использование гимна России[править | править вики-текст]

Федеральный закон от 25 декабря 2000 года «О Государственном гимне Российской Федерации»
Порядок официального использования гимна России изложен в Федеральном законе, подписанном президентом Путиным 25 декабря 2000 года. Исполнение гимна допускается в оркестровом, хоровом, оркестрово-хоровом или ином вокальном и инструментальном варианте с точным соответствием утверждённой музыки и текста. Во время звучания гимна допускается звуко- и видеозапись, а также использование средств теле- и радиотрансляции. Гимн обязательно должен звучать во время вступления в должность президента, руководителей органов государственной власти, при открытии и закрытии заседаний Совета Федерации и Госдумы, церемоний встреч и проводов посещающих Россию с официальными визитами глав иностранных государств, при подъёме государственного флага и других официальных церемониях.

Как правило, гимн исполняется на торжественных или праздничных мероприятиях, таких как Парад Победы в Москве. 9 мая 2009 года гимн на Красной площади прозвучал только в инструментальном исполнении, так как из-за особой акустики в этом месте часть текста поглощает эхо[71]. Государственный гимн России ежедневно транслируется государственными телевизионными и радиовещательными компаниями перед началом и по окончании вещания, а при круглосуточном вещании — в 6 часов и в 24 часа. Также гимн звучит после поздравления президента в новогоднюю ночь. В соответствии с законом гимн Российской Федерации исполняется при проведении официальных церемоний во время спортивных соревнований на территории России и за её пределами, учитывая правила проведения этих соревнований. При официальном звучании гимна присутствующие должны стоять, мужчины — снять головные уборы. Если при этом происходит поднятие флага, присутствующие поворачиваются к нему лицом[1]. Кроме того на Парадах Победы в 2003, 2004, 2006 и 2007 годах гимн исполнялся А капелла, то есть без сопровождения оркестра.

Гимн России состоит из трёх куплетов, исполняется с размерами такта 2/4 или 4/4, в тональности до мажор, в темпе 76 четвертей в минуту[72]. Использование каждого музыкального размера должно способствовать торжественному и распевному исполнению произведения. Тональность и темп нового гимна остались неизменными в сравнении с музыкальной редакцией гимна СССР 1977 года. Существует две музыкальные редакции гимна: для симфонического и духового оркестров[73][74].

По российскому закону об авторских правах государственные символы не являются объектами авторских прав[75], поэтому музыка и слова гимна могут свободно использоваться в других музыкальных и иных произведениях искусства[1]. В 2002 году Госдума приняла изменения и дополнения в УК РФ, предусматривающие уголовную ответственность за надругательство над государственным гимном[76].

В 2004 году Путин высказал своё недовольство поведением российских футболистов во время звучания государственного гимна. При церемонии исполнения гимна России на Чемпионате Европы в Португалии видеокамера запечатлела спортсменов национальной сборной, жующих жевательные резинки. Путин в телефонном разговоре с главой Олимпийского комитета России Леонидом Тягачёвым просил передать футболистам, «чтобы во время исполнения российского гимна они подпевали, а не жевали жвачку»[77].

2
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

Вы гений!

1
Алексей
Алексей

википедия тебе в помощь

1
Герман Голод
Герман Голод

Музыке Александрова, нынешний текст уже 3-й - оригинал был гимн СССР с текстом Лебедева-Кумача, далее переработки Эдь-Регистана и С.Михалкова, и последняя - Гимн России с текстом С.Михалкова; но к гимну не применимо понятие копирайта в отличие от других песен и музыки, ибо гимн - собственность и аттрибут и символ государства наравне с гербом и флагом.

2
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

правильно

1
Герман Голод
Герман Голод

ну так разве не все помнят все по идее должны бы помнить - неужто нет?

1
Юрий Юрченко
Юрий Юрченко

Если вы о последнем, то его только обновили. Обновили слова Михалкова и Эль Регистана , а музыка Александрова осталась. Гимн царской России боже царя храни написали Жуковский (слова) и Львов (музыку) в 1833 году..

1
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

молодец какой!

1
ВК
Василий Корябкин

один из семьи которые говорят что при царе они были артисты и в то же время дворяне чуть ли с Рюриковичей насколько я знаю если он пошел в артисты то титул ликвидировали для дворян быть артистами позор

4
0
ВК
Василий Корябкин

михалковы

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

аааааааааааааа

1
Игорь Андриянов
Игорь Андриянов

Музыка и основа текста были заимствованы из гимна Советского Союза, мелодию к которому написал Александр Александров на стихи Сергея Михалкова и Габриэля Эль-Регистана.

2
0
Han Mamay
Han Mamay

С В Михалков. Талантливый был дядька, а вот гимн неудачный получился. Он то-ли с 1914, то-ли 15 года рождения, неудивительно, что стиши неважнецкие... Обеднела Русь талантами...

3
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

Мне нравится

1
Han Mamay
Han Mamay

Это с чем сравнивать...

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

гимн его нравится

1
Сергей Швец
Сергей Швец

Музыка и основа текста были заимствованы из гимна Советского Союза... Сергей Владимирович Михалков написал новый вариант текста, отражающий иные политические реалии.

2
0
Дима Школьников
Дима Школьников

что именно? Музыку, или слова? Слова к гимну СССР и РФ написал С.Михалков. Музыка гимна СССР и РФ осталась той же. Написал ее Александров. Если не ошибаюсь.

3
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

не ошибаетесь

1
Дима Школьников
Дима Школьников

значит с памятью еще пока все нормально. Это радует.

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

нормально

1
Mikhail Saradjev
Mikhail Saradjev

Слова, частично взяты С.Михалковым из старого текста, написанного им совместно с Габриэлем Эль-Регистаном. Слова, кстати сказать. отвратительные...

13
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

слава богу

1
Mikhail Saradjev
Mikhail Saradjev

Разрешите загадку, в школе учили, что Алма-Ата переводится как "Отец яблок", а жена говорит, что "ата" это дедушка...

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

Переводится как яблоневый дед

1
Mikhail Saradjev
Mikhail Saradjev

А в учебниках по географии было не так. Спасибо!

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

пожалуйста

1
Александр Соловьёв
Александр Соловьёв

Текст отец Никиты Михалкова - Сергей. Музыку - Александров, руководитель Ансамбля песни и Пляски ещё Красной Армии (с заглавной буквы!)

2
0
Александр Соловьёв
Александр Соловьёв

Да... Александров хороший Гимн написал.... Не зря Путин его вернул... Ну и Михалков, бедняга, третий раз вынужден был слова редактировать...

1
Niemand Против Войны
Niemand Против Войны

Про советский еще гимн есть анекдот. Михалкову говорили: а текст-то у вас гов но... А он в ответ: гов но не гов но, а слушать стоя будете!

1
0
ВА
Владимир Амосов

На сколько я помню слова написал отец режиссера Никиты Михалкова. Сей час посмотрел в Интер... Сергей Михалков. Спасибо за вопрос.

1
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

пожалуйста

1
Спокойная Старость
Спокойная Старость

Кто то в разговоре с С. Михалковым назвал его "гимнюком". На что Михалков ответил: "Гимнюк, не гимнюк, а заиграет встанешь".

0
0
Нина Кулькова
Нина Кулькова

До 1944 года был Интернационал, с 1944 был принят муз. и текст Александрова, с 2000г. муз. Александрова на слова Михалкова

3
0
Нина Кулькова
Нина Кулькова

Я очень старалась. С наступившим Новым годом и Рождеством! 🌹

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

С Новым годом! Здоровья, счастья, успехов во всем!!!

1
Тигр Очень Ласковый.
Тигр Очень Ласковый.

текст исправил С. Михалков (свой же). Музыка Александрова. руководителя ансамбля песни и пляски Красной Армии.

1
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

правильно

1
Виталий Жейц
Виталий Жейц

Конечно, Михалков! Помнишь эпиграмму: - Три михалковых по стране ползут!...А Регистан был у них на подтанцовках!

1
0
Эрих Фон Манштейн
Эрих Фон Манштейн

Какой именно России, если современной, то Автор словСергей Михалков, 2000
КомпозиторАлександр Александров, 1939

8
0
Эрих Фон Манштейн
Эрих Фон Манштейн

не, о тебе чурка

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

а я о тебе, чурка

1
Эрих Фон Манштейн
Эрих Фон Манштейн

я не чурка - я белый

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

вот как раз белый и есть тупое животное

1
Эрих Фон Манштейн
Эрих Фон Манштейн

ну ну еще дерьмо тут учить будет

1
Михаил Борисович
Михаил Борисович

Михалков последний, Боже Царя храни - музыка Алексея Федоровича Львова
слова Василия Андреевича Жуковского

0
0
Андрей Куличев
Андрей Куличев

Михалков. Вернее переделал, переписал. Да и изначально было переписано. Переписал переписанное получается.

0
0
НК
Николай Кудрявый

слова Сергей Михалков -он написал три редакции-сталинскую ,брежневскую российскую у него прозвище -гимнюк

3
0
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

аааааааааааааа

1
НК
Николай Кудрявый

зачем казашке российский гимн?

1
Гулбану Кинженбетова
Гулбану Кинженбетова

для общего развития

1
Следующая страница
Другие вопросы
Будем ли вместе, что ждет? Сколько браков у них по судьбе?
друзья, спасайте! утром экзамен на права в МРЭО, на нервах не смог заснуть.
Как обустроить новый гараж 24м2, чтобы он стал вторым домом для хозяина?
Сколько дней идет. Сколько дней идет посылка почтой России от Брянска до Тюмени?
Как зовут эту Марину?
Зачем Бог создал болезни ?
У мужа есть жилье в собственности
как вас покинуть вы мне надоели
Россияни! адавайте споём? Утро красииит ярким светом яйца древнееего кремля! Просыпаетца при этом...?
Какие документы необходимы для открытия школы танцев?
Как Вы считаете, бессвинцовый припой за рубежом стали использовать только из-за того что он не экологичен?
Можно ли просить исправление разметки?
НДС с авансов выданных как отразить в декларации?
что ждет меня летом в личной жизни и на работе ирина 14.11.1985
Почему французы постоянно при встрече говорят друг другу - бомжур?