Меня очень раздражает иностранные слова, особенно "селфи". Почему нельзя назвать по-русски: "улыбочка" или "снимок" или любой ваш вариант!?
Это сложно сказать одним словом потому что селфи означает снимок самого себя сделанный самим собой )))
Так придумай;) я же придумал:)
Вы плохо придумали )) Ваши варианты не отражают всей сути этого слова
для меня селфи - это что-то типа: ху-сю ма-ся....:) набор букв;)
А для меня это английское слово Selfie в корне которого приставка self- которая переводится как само-, самостоятельно и тд
и что?;)
Да ничего
да))селфи как то тоже не очень звучит((
а меня как раздражает!!! ужас просто...
селфи переводится как "себяшка"
глав бухом
Бух глав;) много бухишь?;) у меня на заводе главбух - женщина 55 лет;) а ты такая молодая и красивая;) аж прям пальчики оближешь;)
бухю бывает, но в основном по пятницам) На заводах всегда матёрые бухи под пенсионного возраста, которым палец в рот не клади)
Даже шпалы откусят;) приезжай ко мне в гости, в город;)
не, спасибо, пока не планирую
...СЕЙЧАС ВЫЛЕТИТ ПТИЧКА )))
Не вылетит...
вообще-то это автопортрет