Галина Ярмоленко
СX
Станислав Xxx
Но я собираюсь сделать все это до вас
Ва
Валентина
Правильный перевод этой фразы:
"Но я собираюсь загладить свою вину перед тобой. "
Это разговорная идиома, использующаяся в ситуации когда вы в чем-либо провинились и собираетесь как-то это искупить. Прямого перевода тем не менее нет.
Евгений
Но я собираюсь задобрить Вас (или загладить свою вину перед Вами) . СМ. КОНТЕКСТ.
ВП
Вася Петин
Но я и администрацией; m gonna делать все это до вас, )))
АХ
Александр Харитонов
"Но я собираюсь все это устроить для тебя" или "Но я собираюсь загладить вину перед тобой"
НС
Наталья Симоненко
Но я собираюсь сделать все это до вас
МФ
М@рин@ Федорчук
Но я собираюсь сделать все это до вас
Татьяна Мордвинова
Потому что я делаю это всё для тебя. Кажется:)
Catherine
Но я делаю всё это для Вас.
Татьяна
Но я отплачу (верну) вам с лихвой. См. контекст.
Похожие вопросы