БС
Байкер Саньча
Как лучше показать различие диалектов в рассказе?
Там вообще параллельный мир, значит и язык не из земных. Когда речь идет только от лица одного народа, то можно и на обычном русском писать? А когда например сталкиваются стороны с разными диалектами, но как бы языки схожи, то нормальным вариантом каверкать язык одной стороны, и сохранять второй в совместных сценах?