Лингвистика
Кто сможет перевести на немецкий небольшой отрывок?
Умерла Клавдия Ивановна,-сообщил заказчик.-- Ну, царствие небесное,-согласилсяБезенчук.Преставилась, значит, старушка... Старушки, они всегдапреставляются... Или богу душу отдают,-это смотря какаястарушка. Ваша, например, маленькая и в теле,-значитпреставилась. А, например, которая покрупнее да похудее-та,считается, богу душу отдает...-- То есть как это считается? У кого это считается?-- У нас и считается. У мастеров. Вот вы, например,мужчина видный, возвышенного роста, хотя и худой. Вы,считается, ежели, не дай бог, помрете, что в ящик сыграли. Акоторый человек торговый, бывшей купеческой гильдии, тот,значит, приказал долго жить. А если кто чином поменьше,дворник, например, или кто из крестьян, про того говорят:перекинулся или ноги протянул. Но самые могучие когда помирают,железнодорожные кондуктора или из начальства кто, то считается,что дуба дают. Так про них и говорят: "А наш-то, слышали, дубадал".Потрясенный этой странной классификацией человеческихсмертей, Ипполит Матвеевич спросил:-- Ну, а когда ты помрешь, как про тебя мастера скажут?-- Я-человек маленький. Скажут: "гигнулся Безенчук". Абольше ничего не скажут. И строго добавил:-- Мне дуба дать или сыграть в ящик-невозможно: у менякомплекция мелкая.
sterben
ableben
von uns gehen,
einschlafen,
einschlummern,
entschlummern,
entschlafen,
dahin gehen,
verscheiden,
dahinscheiden,
umkommen,
abkacken,
verabschieden,
den Löffel abgeben,
abnippeln,
das Zeitliche segnen,
die Radieschen von unten sehen,
draufgehen,
abkratzen,
verrecken,
ins Gras beissen,
die letzte Reise antreten,
den Schirm zumachen,
in die Kiste hopsen,
dem Sensenmann die Tür aufmachen,
die Füsse strecken,
ableben
von uns gehen,
einschlafen,
einschlummern,
entschlummern,
entschlafen,
dahin gehen,
verscheiden,
dahinscheiden,
umkommen,
abkacken,
verabschieden,
den Löffel abgeben,
abnippeln,
das Zeitliche segnen,
die Radieschen von unten sehen,
draufgehen,
abkratzen,
verrecken,
ins Gras beissen,
die letzte Reise antreten,
den Schirm zumachen,
in die Kiste hopsen,
dem Sensenmann die Tür aufmachen,
die Füsse strecken,
Георгий Меркулов
Видите ли, мне бы хотелось знать, например, какое из этих слов точнее всего соответствует слову "гигнуся", а какое - "дуба дал"
Willst du vielleicht noch einen Schlüssel zu der Wohnung wo das Geld liegt ?
Gestorben Claudia Ivanovna ", sagte der Kunde.
- Nun, das Königreich der Himmel ", stimmte
Bezenchuk.Prestavilas, die alte Dame ...Alte, sie immer
prestavlyayutsya ...Oder, Gott hat die Seele, ist gerade, was
alt. Ihr Beispiel, kleine und im Körper bedeutet --
weg. Und, zum Beispiel, die pokrupnee pohudee da-ta,
Es ist als der Gott der Seele zahlt ...
- Das ist, wie es ist als? Wer ist das?
- Wir haben, und es ist. Sie Meister. Sie sind hier, zum Beispiel,
Männer prominente, erhöhte Wachstum, wenn auch gering. Du,
als, wenn, Gott bewahre, dass pomrete spielte in das Feld ein. A
Menschen, die den Handel, die ehemalige Händler "Gilde, die ein
daher, bestellt zu leben, eine lange Zeit.
Shocked dieses seltsame Klassifikation der menschlichen
Todesfälle, Hippolyte M. fragte:
- Nun, wenn Sie als Meister pomresh wird sagen Sie?
- I-Mann ein wenig. Sprich: "gignulsya Bezenchuk. A
nichts anderes als sagen. Und streng angefügt:
- Ich gebe die Eiche, oder spielen Sie in das Feld ein, es ist unmöglich: Ich
Aufbau gut.
- Nun, das Königreich der Himmel ", stimmte
Bezenchuk.Prestavilas, die alte Dame ...Alte, sie immer
prestavlyayutsya ...Oder, Gott hat die Seele, ist gerade, was
alt. Ihr Beispiel, kleine und im Körper bedeutet --
weg. Und, zum Beispiel, die pokrupnee pohudee da-ta,
Es ist als der Gott der Seele zahlt ...
- Das ist, wie es ist als? Wer ist das?
- Wir haben, und es ist. Sie Meister. Sie sind hier, zum Beispiel,
Männer prominente, erhöhte Wachstum, wenn auch gering. Du,
als, wenn, Gott bewahre, dass pomrete spielte in das Feld ein. A
Menschen, die den Handel, die ehemalige Händler "Gilde, die ein
daher, bestellt zu leben, eine lange Zeit.
Shocked dieses seltsame Klassifikation der menschlichen
Todesfälle, Hippolyte M. fragte:
- Nun, wenn Sie als Meister pomresh wird sagen Sie?
- I-Mann ein wenig. Sprich: "gignulsya Bezenchuk. A
nichts anderes als sagen. Und streng angefügt:
- Ich gebe die Eiche, oder spielen Sie in das Feld ein, es ist unmöglich: Ich
Aufbau gut.
Татьяна Васильева/мамонтова
Doh!!!
Дарья Котова
ihre sprachkenntnis hängt wohl von einem online-programm ab? kein mensch versteht was ihre "übersetzung" zu bedeuten hat!
В обоих случаях перевод неграмотный, сделанный через онлайн переводчик. Я могу сделать перевод сама, но не ранее завтрашнего утра. Если нужно, обращайся :-)
Георгий Меркулов
Да перевести в общем я и сам могу)) Мне интересно было, какие немецкие синонимы слову sterben могут быть здесь применены
Дима Депутат
В этом случае, хорошо, что ни у кого не хватило дурости начать это по-настоящему переводить LOL
Gestorben Claudia Ivanovna ", sagte der Kunde.
- Nun, das Königreich der Himmel ", stimmte
Bezenchuk.Prestavilas, die alte Dame ...Alte, sie immer
prestavlyayutsya ...Oder, Gott hat die Seele, ist gerade, was
alt. Ihr Beispiel, kleine und im Körper bedeutet --
weg. Und, zum Beispiel, die pokrupnee pohudee da-ta,
Es ist als der Gott der Seele zahlt ...
- Das ist, wie es ist als? Wer ist das?
- Wir haben, und es ist. Sie Meister. Sie sind hier, zum Beispiel,
Männer prominente, erhöhte Wachstum, wenn auch gering. Du,
als, wenn, Gott bewahre, dass pomrete spielte in das Feld ein. A
Menschen, die den Handel, die ehemalige Händler "Gilde, die ein
daher, bestellt zu leben, eine lange Zeit. Und wenn die kleineren Rang,
Hausmeister, zum Beispiel, oder von den Landwirten, die sich zu sagen:
Verbreitung oder die Beine verlängern. Doch die mächtigsten, wenn die sterben,
Eisenbahn-Leiter, oder die Bosse, die, geht man davon
geben, dass die Eiche. So über sie und sagen: "Und etwas, was wir gehört haben, Eiche
gab ".
Shocked dieses seltsame Klassifikation der menschlichen
Todesfälle, Hippolyte M. fragte:
- Nun, wenn Sie als Meister pomresh wird sagen Sie?
- I-Mann ein wenig. Sprich: "gignulsya Bezenchuk. A
nichts anderes als sagen. Und streng angefügt:
- Ich gebe die Eiche, oder spielen Sie in das Feld ein, es ist unmöglich: Ich
Aufbau gut.
- Nun, das Königreich der Himmel ", stimmte
Bezenchuk.Prestavilas, die alte Dame ...Alte, sie immer
prestavlyayutsya ...Oder, Gott hat die Seele, ist gerade, was
alt. Ihr Beispiel, kleine und im Körper bedeutet --
weg. Und, zum Beispiel, die pokrupnee pohudee da-ta,
Es ist als der Gott der Seele zahlt ...
- Das ist, wie es ist als? Wer ist das?
- Wir haben, und es ist. Sie Meister. Sie sind hier, zum Beispiel,
Männer prominente, erhöhte Wachstum, wenn auch gering. Du,
als, wenn, Gott bewahre, dass pomrete spielte in das Feld ein. A
Menschen, die den Handel, die ehemalige Händler "Gilde, die ein
daher, bestellt zu leben, eine lange Zeit. Und wenn die kleineren Rang,
Hausmeister, zum Beispiel, oder von den Landwirten, die sich zu sagen:
Verbreitung oder die Beine verlängern. Doch die mächtigsten, wenn die sterben,
Eisenbahn-Leiter, oder die Bosse, die, geht man davon
geben, dass die Eiche. So über sie und sagen: "Und etwas, was wir gehört haben, Eiche
gab ".
Shocked dieses seltsame Klassifikation der menschlichen
Todesfälle, Hippolyte M. fragte:
- Nun, wenn Sie als Meister pomresh wird sagen Sie?
- I-Mann ein wenig. Sprich: "gignulsya Bezenchuk. A
nichts anderes als sagen. Und streng angefügt:
- Ich gebe die Eiche, oder spielen Sie in das Feld ein, es ist unmöglich: Ich
Aufbau gut.
Ё маё какие все умные
Похожие вопросы
- Помогите перевести еще один небольшой отрывок из большого текста с русского на английский. Заранее спасибо!
- Помогите перевести на немецкий небольшое поздравление! Очень прошу, нормально, без переводчика! Заранее спасибо!
- Поможете перевести на немецкий небольшой текст?(внутри)
- Помогите перевести с немецкого небольшой рассказ
- Я буду очень признателен, если кто нибудь сможет перевести на немецкий вот этот текст (можно не дословно, главное суть):
- Как Путин смог перевести на немецкий загадку: "А и Б сидели на трубе..."? Возможно ли это?
- Кто сможет перевести с немецкого? Я в нем не очень, я больше по инглишу.:)))
- Кто поможет перевести небольшой отрывок на немецком языке?
- Помогите, пожалуйста, перевести небольшой отрывок на русский
- Ребята, гуру английского, помогите пожалуйста перевести небольшой отрывок из интервью. Заранее огромное спасибо!