Лингвистика

Перевести на английский 3 предложения

В данной статье говорится о праве и судебной власти в США. В ней раскрывается структура судебной системы США и полномочия каждого ее звена. Так же статья затрагивает некоторые права человека, предусмотренные американской Конституцией. Своими скудными силами я добилась следующего: In given article it is told about the Law and Judiciary in the USA. It explain the structure of judicial system of the USA and power of its each link. Also article mentions some human rights provided by the American Constitution. Благодарствую!
Света С
Света С
2 475
The article deals with the Law and Judiciary in the USA.
It devotes considerable attention to the structure of judicial system of the USA and makes explanatory remarks on the authority of all branches of judicial power.
It (или the article) also mentions (touches upon) some human rights provided by the American Constitution.

КОММЕНАРИИ:
Согласна с EXPAT, что определённого артикля THE достаточно, чтобы заменить слово "данный". Именно он и передаёт значение "данный"
1) to deal with - рассматривать, заниматься (напр. проблемой, темой) , то есть = to be concerned with. Например the book deals with Dutch art . Это ОЧЕНЬ частотная фраза при рассказе о том, чему посвящена статья, книга и т. п.
2) branch - отрасль, подразделение, ЗВЕНО именно в контексте звеньев любого вида власти. ( = section, subdivision)
3) у слова power, конечно, есть значение"полномочия", но в этом контексте больше уместно слово authority
4) judicial power = судебная власть (Синонимы judicial power: judicial department (of government), judicial government, judiciary, adjudicative power)
5) Последнее предложение: затрагивать (вопрос) — touch upon (the issue (of)), mention - это "упоминать", тоже подходит!
Только обратите внимание на порядок слов. Also никогда не начинает предложение!
Ессентуки Рулят
Ессентуки Рулят
6 247
Лучший ответ
In given article it is told about - THE (пределенного артикля достаточно, чтобы заменить слово "данный") article tells (у вас же следующие предложения в активном залоге, так и это путь будет в активном) us about
It explainS ...and powerS (лучше множественное число) of each branch звено - я бы сказал branch, но уж ни как не link, link - подразумевает связь; its - нужно опустить
Also article mentions - THE (артикль обязательно! ) article also metions
последнее предложение несколько странно звучит и по-русски
можно сказать The article also touches upon several human rights (я бы так сказал, а не some, some - это скорей "какие-то", но это придирки уже)

P.S. исчо тренеруйтес
С.
Сенька ...
64 263
В данной статье говорится о праве и судебной власти в США. - This article deals with the law and judiciary in the USA.
В ней раскрывается структура судебной системы США и полномочия каждого ее звена. - It describes the structure of the USA's judicial system and the powers of its branches.
Так же статья затрагивает некоторые права человека, предусмотренные американской Конституцией. - The article also touches upon some human rights provided by the US Constitution.
Фома Дятлова
Фома Дятлова
40 421
Я бы немножко подкорректировала:

THIS article INFORMS about the Law and Judiciary in the USA.
It REVEALS the structure of USA judicial system and powerS of its each link.
Also THE article TOUCHES some human rights provided by the American Constitution.
Ирина Иванова
Ирина Иванова
6 781
Только вот во втором предложении не "it explain", а "it explainS".
..а ТАК ВЫ ПРОСТО МОЛОДЕЦ!!
Ну всё правильно... чего вы ещё хотите?
Nastea Dontu
Nastea Dontu
658
2. explains. 2. ne nado ''its''. 3. Also in the article they mention several human rights provided by the American Constitution.