Лингвистика
Проверка перевода с укр. языка на английский. Правильно ли перевел? ч.2
Прошу проверить правильность перевода, если не правильно где-то, прошу исправить (еще 42 вопроса): Оригинал: 51. У Києві є все для життя в місті. 52. Найкращій період для відвідування це весна. 53. Вчора мої сусіди зламали двері. 54. Вони загубили ключ. 55. Це було жахливо. 56. Мій дід залишив заповіт. 57. У майбутньому я буду багатим. 58. Коли я побачив свою майбутню дружину я закохався. 59. Потім я вирішив одружитися з нею. 60. Це чую. 61. У цей момент я читаю цікаву книжку. 62. Ми п’ємо шампанське тому, що ми на вечірці зараз. 63. Що Петро робить на підлозі? 64. Він шукає окуляри. 65. Чому ти біжиш? 66. Тому що я йду на засідання і спізнююсь. 67. Комп’ютер не працює. 68. Подзвони інженерові. 69. Я більше не працюю. 70. Я втомилася. 71. Я не чула, як ти прийшов вночі. 72. Коли ти прийшов? – Об 11:00. 73. Куди ти ходив? 74. Я був у Буті вдома. 75. На столі лист для тебе. 76. Звідки він? 77. Я не знаю. 78. Відкрий його та подивись. 79. Що сталося? 80. Нічого. 81. Це від Луіса в Іспанії. 82. Він говорить, що приїздить до Англії скоро. 83. Чому він їде? 84. Тому, що він збирається вчити англійську. 85. Де він зупиниться? 86. Тут у Лондоні. 87. У яку школу він піде? 88. Він ще не вирішив. 89. Коли він приїздить? 90. Наступного тижня. 91. Чому ти не напишеш йому та не запросиш його в суботу на обід? 92. Добре, я так і зроблю. Перевод: 51. In Kyiv there is all for life in town. 52. The better period for a visiting is a spring. 53. My neighbours broke the door yesterday. 54. They lost the key. 55. It was awfully. 56. My grandfather left a testament. 57. I will be rich in the future. 58. When I had seen my future wife I fallen in love. 59. Then I was deciding to get married with her. 60. Hear it. 61. In this moment I am reading an interesting book. 62. We are drinking champagne because we on an evening-party now. 63. What does Petro do on the floor? 64. He is searching glasses. 65. Why do you run? 66. Because I go to meeting and am late. 67. The computer doesn't work. 68. Call engineer. 69. I am not working any more. 70. I got tired. 71. I did not hear, as you came at night. 72. When did you come? – At 11:00. 73. Where was you gone? 74. I was been at home in Buta 75. The letter for you on a table. 76. Where is he from? 77. I don't know. 78. Open him and look in. 79. What did happen? 80. Nothing. 81. This is from Louis in Spain. 82. He does talk that he arrives to England soon. 83. Why does he ride? 84. Because he was going to study English. 85. Where did he stop? 86. Here in London. 87. In which school will he go? 88. He hasn't decided yet. 89. When does he arrive? 90. Next week. 91. Why you will not write him and will not invite him in Saturday on dinner? 92. Well, I will do so.
First Life, английский Ваш, признаться, ОЧЕНЬ слабый. Лучше бы Вы дали только укр. вариант, так как проще перевести самой, чем исправить ошибки, так как ошибки нужно и прокомментировать, чтоб стало понятно, почему так. Мои комментарии Вы найдёте у себя в личных сообщениях, так как здесь они просто не помещаются в связи с ограничением по объёму ответа. Ниже приведены предложения с исправлениями. Те, что правильно переведены (таких, увы, очень мало) , я не писала.
52. The better period for visiting is spring. лучше: The better period to visit Kiev is spring.
55. It was awful.
56. My grandfather HAS MADE a testament. (или will как "завещание")
58. When I SAW my prospective wife I FELL in love.
59. Then I DECIDED to MARRY her.
61. AT this moment I am reading an interesting book.
62. We are drinking champagne because we ARE AT the party now.
63. What IS Pete DOING on the floor?
64. He is LOOKING FOR glasses.
65. Why ARE you RUNNING?
66. Because I am GOING to the meeting and I am late.
68. Call THE engineer.
69. I DON"T WORK any more.
70. I'm tired.
71. I did not hear you COME at night. Это не Past Simple, а конструкция Complex Object!
73. Where DID you GO?
74. I WAS at But's house.
75. There is a letter for you on the desk. (table)
76. Where is IT from? - речь о письме, а, значит, he не подходит, так как he = он (вiн) употребляется только в отношении одушевл. сущ.
78. Open it and find it out.
79. What happenED? - Вопросы к группе подлежащего строятся ИНАЧЕ: без вспомогательного глагола!
82. He says that he will go to (синоним к go to - leave for) England soon.
83. Why is he leaving?
84. Because he IS going to study English.
85. Where will he stay? или, можно Future Continuous: Where will he be staying?
87. Which school will he go to?/ What school will he attend?
89. When WILL he arrive?
91. Why DON'T you WRITE to him and invite him to dinner ON Saturday?
52. The better period for visiting is spring. лучше: The better period to visit Kiev is spring.
55. It was awful.
56. My grandfather HAS MADE a testament. (или will как "завещание")
58. When I SAW my prospective wife I FELL in love.
59. Then I DECIDED to MARRY her.
61. AT this moment I am reading an interesting book.
62. We are drinking champagne because we ARE AT the party now.
63. What IS Pete DOING on the floor?
64. He is LOOKING FOR glasses.
65. Why ARE you RUNNING?
66. Because I am GOING to the meeting and I am late.
68. Call THE engineer.
69. I DON"T WORK any more.
70. I'm tired.
71. I did not hear you COME at night. Это не Past Simple, а конструкция Complex Object!
73. Where DID you GO?
74. I WAS at But's house.
75. There is a letter for you on the desk. (table)
76. Where is IT from? - речь о письме, а, значит, he не подходит, так как he = он (вiн) употребляется только в отношении одушевл. сущ.
78. Open it and find it out.
79. What happenED? - Вопросы к группе подлежащего строятся ИНАЧЕ: без вспомогательного глагола!
82. He says that he will go to (синоним к go to - leave for) England soon.
83. Why is he leaving?
84. Because he IS going to study English.
85. Where will he stay? или, можно Future Continuous: Where will he be staying?
87. Which school will he go to?/ What school will he attend?
89. When WILL he arrive?
91. Why DON'T you WRITE to him and invite him to dinner ON Saturday?
Похожие вопросы
- Проверка перевода с укр. языка на английский. Правильно ли перевел? ч.1
- Найдите ошибки при переводе с русского языка на английский. ОЧЕНЬ НУЖНА ВАША ПОМОЩЬ!
- 3 предложения перевод с русского на "газетный" английский. Правильно написала?
- знатоки английского.правильно ли перевёл гугл???
- Перевод 7-ми предложений с английского на русский язык (Возникли затруднения)
- Подскажите где можно найти статью по металлургии на английском языке с переводом на русский язык?
- Перевод текста с русского языка на английский язык.
- Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки? (Национальный театр Великобритании ч. 2)
- Правильно ли переведен на английский текст? Поймет ли носитель языка чего хочет автор?
- Английский язык. Помогите перевести предложения с русского языка на английский.