Лингвистика
Помогите с переводом (англ-русс)!!!
Текст о том, что писатель обращается к читателю. ..1)But i want to write free thoughts in only these 1/4 sections. 2)Since i don't have that much to say. 3)When it comes to "Higuchi's orange movies, i will draw it only when there's pages left at the end of the volume. (1 и 2 понятны ,а вот 3 предложени не могу понять о чём оно)!?!
В третьем, скорее всего, имеется ввиду Шинджи Хигучо, режиссер фильмов Лорелея: ведьма Тихого океана, Последняя принцесса и т. д. Многие спецэффекты в его фильмах выполнены в оранжевых тонах.
А когда дело доходит до "оранжевых" фильмов Хигучи, я напишу о них, если останется место в статье (книге) .
З. Ы. Контекст, конечно, есть, но не очень понятно, всё равно, где именно писатель обращается к читателю)
А когда дело доходит до "оранжевых" фильмов Хигучи, я напишу о них, если останется место в статье (книге) .
З. Ы. Контекст, конечно, есть, но не очень понятно, всё равно, где именно писатель обращается к читателю)
бред какой то. .
Когда дело доходит до оранжевых кинофильмов "Хигучи" я потяну это только, когда будут страницы, оставленные в конце объема
Когда дело доходит до оранжевых кинофильмов "Хигучи" я потяну это только, когда будут страницы, оставленные в конце объема
Напиши о чём он говорит то хоть. А то без контекста тут миллиард вариантов напридумывать можно.
1) Но я хочу написать свободные мысли в следующие 1/4 секунды. 2) Поскольку мне почти нечего сказать. 3) Когда дело доходит до оранжевых кинофильмов "Хигучи" я потяну это только когда будут страницы, оставленные в конце книги
текст, похоже, написан не носителем языка.
1)But i want to write free thoughts in only these 1/4 sections. -
Может иметься в виду либо
а) но я хочу написать о том, что сам думаю только в этой 1/4 раздела (или всей книги)
б) но я хочу написать о том, что сам думаю только в этом разделе под названием 1/4
в) но я хочу написать о том, что сам думаю только в этих разделах с 1 по 4
1)But i want to write free thoughts in only these 1/4 sections. -
Может иметься в виду либо
а) но я хочу написать о том, что сам думаю только в этой 1/4 раздела (или всей книги)
б) но я хочу написать о том, что сам думаю только в этом разделе под названием 1/4
в) но я хочу написать о том, что сам думаю только в этих разделах с 1 по 4
Но я хочу написать свободный только в мыслях этого 1 / 4 части. 2) Поскольку я не имею, что многое сказать. 3) Когда дело доходит до "оранжевой Хигучи фильмов, я хотел бы привлечь его только тогда, когда страницах уехали в конце тома.
Похожие вопросы
- Помогите с переводом, с русс. на анг.. Небольшой абзац. Пожалуйста.
- Помогите перевести с англ. на русс
- проверьте пожалуйста перевод. Очень сложный перевод. Мне так нужна помочь людей знающих англ. язык
- Прошу помочь с переводом предложений на англ. язык.
- Здравствуйте. Помогите с переводом с русск. на англ. , вернее проверьте где возможно я допустила ошибки. Текст внутри.
- помогите с переводом по англ
- Помогите с переводом! С анг. на русс. Там не много. Промтом и гугл-переводчиком и сама умею пользоваться. спасибооо
- Кто может помочь с переводом с турецкого на русс песни Джана Бономо (Can Bonomo) - Ayil?Хотя бы строчку: ayil artik ayil
- Нормальный перевод, помогите! С анг на русс, небольшой. Спасибо!!
- Помогите с переводом текста (англ-рус)