Лингвистика
Как,всё-таки, сказать правильно : "В ГАГРАХ" или "В ГАГРЕ" ?
Имеется в виду город в Абхазии.
был такой фильм
зимний вечер в Гаграх
хотя
Гагра или Гагры?
В БСЭ - Гагра,
в Малом энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона (в Internet'е) - Гагры,
Некоторые словари рекомендуют в именительном падеже говорить и писать _Гагра_,
другие - _Гагры_.
то есть получается допустимы оба варианта
так как в ед. ч. падежный род окончание -е
во мн. ч. падежный род окончание -ах
зимний вечер в Гаграх
хотя
Гагра или Гагры?
В БСЭ - Гагра,
в Малом энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона (в Internet'е) - Гагры,
Некоторые словари рекомендуют в именительном падеже говорить и писать _Гагра_,
другие - _Гагры_.
то есть получается допустимы оба варианта
так как в ед. ч. падежный род окончание -е
во мн. ч. падежный род окончание -ах
Ақсымбат Жорабай Қанатқызы
А почему? Когда я там был (давно),говорили,что надо "в Гагре", но потом вышел известный фильм про "зимний вечер".. И чёрт их поймёт..))
ну и как называется этот город? Неужели Гагра?
Фото1905-1915 гг.


Антон Демин
Отлично!!!И вопрос можно закрывать,на мой взгляд.
А вот если, допустим, в Чебоксарах (а в основе было Чебоксары), то почему же в Гаграх неправильно, если исходным было Гагры?
Название данного города совершенно официально существует в двух вариантах: Гагра и Гагры. Если вы используете первое, то отдыхать будете в Гагре, если второе, то в Гаграх. Хотелось бы отметить, что происхождение названия не совсем ясно, на старых картах оно употрбляется в формах "Какара" и "Каккари" и, скорее всего восходит к абхазскому слову "гак (э) ра", что косвенно подтверждает карта 1308 итальянца Пьетро Висконти, на которой город появляется в первый раз и подписан словом "Gagra".
Что касается выражения "в Гаграх", то оно свидетельствует о том, что слово "Гагры" совершенно русифизировалось - ведь как слово неславянского происхождения оно вообще склонятся не должно - как, например, мы не говорим "в Тбилисях".
Что касается выражения "в Гаграх", то оно свидетельствует о том, что слово "Гагры" совершенно русифизировалось - ведь как слово неславянского происхождения оно вообще склонятся не должно - как, например, мы не говорим "в Тбилисях".
Гагры
в Гагре
Похожие вопросы
- Одни говорят "в Шри-ЛАнке"(ударение на "а"), а другие - "в Шри-ЛанкЕ" (на "е")? Так как все-таки говорить правильно?
- А всё таки как правильно перевести "united" в USA- СОединённые, или ОБЪединённые с точки зрения лингвисики?
- Так всё-таки, как правильно писать слово вуз? (заглавными или прописными)
- Вот наткнулся сегодня на опрос "Галоши или Калоши? " - голоса разделились примерно пополам. А всё-таки как правильно-то?
- И всё-таки, как правильно - There is a lot of books или There are a lot of books? Как, знатоки, считаете?
- И все- таки как правильно- хундай или хёндэ? (в объявлениях, СМИ и т. д пишут второе)
- Как всё - таки правильно произносится имя Доктора Стренджа?
- Как же все таки правильно - класть или ложить например картошку в суп? Я почему то всегда считала что класть, а теперь
- Как всё-таки правильно читать "ch" в немецком языке - "х" или "ч" или вообще "щ"??
- Как всё-таки по-английски правильно звучит "здравствуйте" и как правильно на него отвечать?