Лингвистика

чем отличается call от ring?

Ring больше предпочитают британцы, а call говорят американцы.
Ещё call (on someone) значит "навестить кого-либо".
Марина Андреева
Марина Андреева
76 721
Лучший ответ
Техническое толкование.
У телефонного шнура в ручных ("Барышня, дайте Зимний!... ") телефонных станциях было два контакта, которые назывались "tip" и "ring". Названия так и остались даже в современной телефонии. Более того, штеккер для широко распространенных наушников для всяко-разных mp3 и некотрых телефнов так же имеют два tip - "наконечник" и ring - кольцо.
Так что call - звать, вызывать и ring - звонить можно в контексте вашего вопроса считать синонимами.
У Владимира абсолютно правильный ответ. В значении "звонить" они абсолютно синонимичны, но каждый из них имеет еще дополнительные значения, причем у call их гораздо больше.
Синонимы call-ring-telephone (phone разговорное)
всем
Call - вызов, Ring - зуммер, сигнал (мелодия) звонка (в контексте инструкции к телефону).
ШМ
Шид Мурудов
5 005
Ring - это именно звонить по телефону, или звонить в дверь, а Call еще имеет значение - позвать кого -нибудь, назвать, называть (по имени, например) . И еще много различных значений у обоих слов.
Нужно просто запомнить где используется call, а где ring.
1)Ring переводиться как звонить, чаще всего используется с частицей up. Например: She rang me up yesterday.
2)Call переводиться как вызывать. Например: She called me yesterday.
call - глагол, - звонить.. .
ring - сущ. , -звонок