Лингвистика
Откуда взялось слово "Славянин"?
Форма слова развилась из словěне под влиянием слов типа римляне, полоняне, горожане и т. д. Скорее всего ), представляет собой производное от сущ. слово. Первоначальное значение - «понятно, ясно говорящие» , т. е. свои.
Ну, раз с Википедией уже знаком, то следующим откровением, наверное, будет Фасмер (нужно промотать чуток вниз)
наверно от славы или слова
Елена Кадесникова
А Слава и Слово откуда взялись?
Что такое славянин? Значение и толкование слова slavjanin, определение термина
славянин - мн. славяне, укр. славянин (Шевченко) , др. -русск. словне – название вост. -слав. племени близ Новгорода (Пов. врем. лет, РП; см. Карский, РП 92), словяне, ст. -слав. словне, словньскъ – в отношении к слав. племени близ Сало ник (Жит. Конст. ; см. Нидерле, Slov. Star. 2, 2, 473), болг. словенин, словен. slovenski "словенский", чеш. slovansky "славянский", slovane "славяне", слвц. slovak "словак", slovenka "словачка", Slovensko "Словакия", польск. sowianie мн. "славяне", кашуб. sovinski "прибалтийско-словинский" (в Поморье) , полаб. sluovenske – о полаб. славянах. Праслав. *sloveninъ, мн. *slovene, ср. -лат. Sclaveni "славяне" (примеры у Нидерле, там же) , ср. -греч. (мн. ) – то же. Не имеет ничего общего со *slava "слава", которое повлияло в плане народн. этимологии лишь позднее (славенский у Посошкова; см. ИОРЯС 4, 1432). Русск. -янин по аналогии римлянин, галичанин и др. (Томсон 347); *slovene не может быть (несмотря на аналогию алб. shkipetar "албанцы" : shkiponj "понимаю") образовано от слово, так как -eninъ, -aninъ встречаются только в производных от названий мест (см. Мi. ЕW 308; Миккола, РФВ 48, 271), однако местн. н. *Slovy (Первольф, AfslPh 8, 24 и сл. ) не засвидетельствовано. Скорее всего это производное от гидронима. Ср. др. -русск. Словутичь – эпитет Днепра (СПИ) , Слуя – приток Вазузы, в [бывш. ] Смол. губ. , сюда же польск. названия рек Sаwа, Sаwiса, сербохорв. Славница и др. , которые сближают с греч. "омываю", , "прибой", лат. cluo "очищаю", сlоaса "канализационный сток"; см. особенно Розвадовский, Белиhев Зборник 129 и сл. ; Будимир, Белиhев Зборник 97 и сл. ; Лер-Сплавинский, JР 28, 145. Прочие этимологии менее вероятны, напр. образование этнонима от употребительных собств. имен на -slavъ (Бодуэн де Куртенэ, JР 3, 62 и сл. ; против см. Миккола, там же, 272 и сл. ; Ташицкий, ZfslPh 9, 230), произведение от первонач. "молчащий" – из гот. slawan "молчать, быть немым", gaslawan, аnаslаwаn "умолкать" (Мазинг, Baudouinowi dе Соurtеnау 87 и сл.) , сближение с ирл. sluag "толпа, войско" (Миккола, Ursl. Gr. 1, 8; RS 1, 17); недопустимо сближение с греч. "народ", ион. (вопреки Микколе (РФВ 48, 272 и сл. ; Этногр. Обозр. 60, 178); см. Брюкнер, AfslPh 29, 119) или с греч. "гумно, виноградник", атт. , диал. (Гесихий) , якобы из первонач. "насаждающий", вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, 1, 141 и сл. ) Сомнительно толкование из польск. sowien "медленно зреющий лен" от *slov- "медленный, ленивый", в отличие от skorzen "быстро созревающий лен", ср. англ. slow "медленный", др. -англ. slaw, slw (Брюкнер, ZONF 2, 153). Польск. sowien связано, по мнению Торбьернссона (1, 48), с русск. соловой (см.) . Невероятные эксперименты со слобода (см.) , гот. silbа "сам", кимр. helw "владение" см. у Отрембского (LР 1, 143; Sowianie (1947)), против см. Лер-Сплавин <> ский, там же. О нов. -греч. "раб" как новообразовании от см. Кречмер, AfslPh 27, 231 и сл. ; "Glotta", 15, 307 и сл. •• [См. еще Мошинский, Zasiag, стр. 138 и сл. В последнее время Отрембский (LР, 7, 1958, стр. 263 и сл.) , специально возвращаясь к этому названию, приводит интересную параллель – лит. название деревни Slavenai на реке Slave, тождественное слав. slovene. См. еще Рудницкий, Prasowianszczyzna – Lechia – Роlskа, Познань, 1959, стр. 133 и сл. Этимологию от и. -е. *slauos "народ" (греч. – то же) повторяет Бернштейн ("Очерк сравнительной грамм. слав. языков", Введение) . Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 271) настаивает на этимологии от слово, ссылаясь на др. -русск. кличане "охотники, поднимающие дичь криком" : кличь, а также на оппозицию словне – нмци. – Т.]
славянин - мн. славяне, укр. славянин (Шевченко) , др. -русск. словне – название вост. -слав. племени близ Новгорода (Пов. врем. лет, РП; см. Карский, РП 92), словяне, ст. -слав. словне, словньскъ – в отношении к слав. племени близ Сало ник (Жит. Конст. ; см. Нидерле, Slov. Star. 2, 2, 473), болг. словенин, словен. slovenski "словенский", чеш. slovansky "славянский", slovane "славяне", слвц. slovak "словак", slovenka "словачка", Slovensko "Словакия", польск. sowianie мн. "славяне", кашуб. sovinski "прибалтийско-словинский" (в Поморье) , полаб. sluovenske – о полаб. славянах. Праслав. *sloveninъ, мн. *slovene, ср. -лат. Sclaveni "славяне" (примеры у Нидерле, там же) , ср. -греч. (мн. ) – то же. Не имеет ничего общего со *slava "слава", которое повлияло в плане народн. этимологии лишь позднее (славенский у Посошкова; см. ИОРЯС 4, 1432). Русск. -янин по аналогии римлянин, галичанин и др. (Томсон 347); *slovene не может быть (несмотря на аналогию алб. shkipetar "албанцы" : shkiponj "понимаю") образовано от слово, так как -eninъ, -aninъ встречаются только в производных от названий мест (см. Мi. ЕW 308; Миккола, РФВ 48, 271), однако местн. н. *Slovy (Первольф, AfslPh 8, 24 и сл. ) не засвидетельствовано. Скорее всего это производное от гидронима. Ср. др. -русск. Словутичь – эпитет Днепра (СПИ) , Слуя – приток Вазузы, в [бывш. ] Смол. губ. , сюда же польск. названия рек Sаwа, Sаwiса, сербохорв. Славница и др. , которые сближают с греч. "омываю", , "прибой", лат. cluo "очищаю", сlоaса "канализационный сток"; см. особенно Розвадовский, Белиhев Зборник 129 и сл. ; Будимир, Белиhев Зборник 97 и сл. ; Лер-Сплавинский, JР 28, 145. Прочие этимологии менее вероятны, напр. образование этнонима от употребительных собств. имен на -slavъ (Бодуэн де Куртенэ, JР 3, 62 и сл. ; против см. Миккола, там же, 272 и сл. ; Ташицкий, ZfslPh 9, 230), произведение от первонач. "молчащий" – из гот. slawan "молчать, быть немым", gaslawan, аnаslаwаn "умолкать" (Мазинг, Baudouinowi dе Соurtеnау 87 и сл.) , сближение с ирл. sluag "толпа, войско" (Миккола, Ursl. Gr. 1, 8; RS 1, 17); недопустимо сближение с греч. "народ", ион. (вопреки Микколе (РФВ 48, 272 и сл. ; Этногр. Обозр. 60, 178); см. Брюкнер, AfslPh 29, 119) или с греч. "гумно, виноградник", атт. , диал. (Гесихий) , якобы из первонач. "насаждающий", вопреки Ильинскому (ИОРЯС 24, 1, 141 и сл. ) Сомнительно толкование из польск. sowien "медленно зреющий лен" от *slov- "медленный, ленивый", в отличие от skorzen "быстро созревающий лен", ср. англ. slow "медленный", др. -англ. slaw, slw (Брюкнер, ZONF 2, 153). Польск. sowien связано, по мнению Торбьернссона (1, 48), с русск. соловой (см.) . Невероятные эксперименты со слобода (см.) , гот. silbа "сам", кимр. helw "владение" см. у Отрембского (LР 1, 143; Sowianie (1947)), против см. Лер-Сплавин <> ский, там же. О нов. -греч. "раб" как новообразовании от см. Кречмер, AfslPh 27, 231 и сл. ; "Glotta", 15, 307 и сл. •• [См. еще Мошинский, Zasiag, стр. 138 и сл. В последнее время Отрембский (LР, 7, 1958, стр. 263 и сл.) , специально возвращаясь к этому названию, приводит интересную параллель – лит. название деревни Slavenai на реке Slave, тождественное слав. slovene. См. еще Рудницкий, Prasowianszczyzna – Lechia – Роlskа, Познань, 1959, стр. 133 и сл. Этимологию от и. -е. *slauos "народ" (греч. – то же) повторяет Бернштейн ("Очерк сравнительной грамм. слав. языков", Введение) . Якобсон (IJSLP, 1/2, 1959, стр. 271) настаивает на этимологии от слово, ссылаясь на др. -русск. кличане "охотники, поднимающие дичь криком" : кличь, а также на оппозицию словне – нмци. – Т.]
Гыы, РАЕН вход в науку через задний проход. Российская Академия Еретических Наук. Кого из других мест пнули туда идут.
Может Слава любим
Похожие вопросы
- Люди русские (преимущественно живущие в больших города) объясните, откуда взялось слово цЕпочка, если она цепОчка?!
- Откуда взялось слово "ТрансплантаНт", а не "Трансплантат" и не "Трансплант"?
- откуда взялось слово "считалка"? во вторник давать урок а я сама не знаю откуда...
- Откуда взялось слово "чучмек"? У этого слова только ругательное значение?
- Откуда взялось слово "супервайзер" и есть ли слово "вайзер"
- Откуда взялось слово "хаить"?корни слова и этимология
- Откуда взялось слово миллион? Миллион. . .ласкающее слух, заветное слово «миллион» . Означает оно «тысяча тысяч
- Откуда взялось слово "лерка"? и почему она стала "плашкой"?
- Откуда взялось слово рюкзак в русском языке?
- Слова ХАЯТЬ или ХАЕТЬ, как произошло, откуда взялось слово, значение и как правильно писать?