Лингвистика
Правильно ли переведены предложения (англ.), и если нет, то где ошибка?
1)Что ты купила вчера в магазине?- Я купила новое платье 2)Почему ты не пришел в школу? - Я чувствовал себя плохо вчера 3)Что они делали в воскресение?- Они ходили на прогулку ПЕРЕВОД : 1) What have you bought yesterday in the shop?- I have bought a new dress 2) Why you haven't come to school? - I felt bad yesterday 3) What they did on Sunday? - They went on walk
1)Что ты купила вчера в магазине? - Я купила новое платье
2)Почему ты не пришел в школу? - Я чувствовал себя плохо вчера
3)Что они делали в воскресение? - Они ходили на прогулку
Да, ошибки есть. Следуещего характера:
1) неверно выбрали время: нужен НЕ Present Perfect, а PAST SIMLE, так как указано, КОГДА совершались действия, то есть речь идёт об ИСТЁКШЕМ периоде в прошлом ( о вчерашнем дне, воскресенье) Данные действия НЕ имеют никакой связи с настоящим моментом, а потому не могут быть в настоящем времени.
2) Порядок слов: важен не только для главных членов (об этом Вам уже написали) , но и для второстепенных. Среди обстоятельст тоже есть иерархия, они идут в следующем порядке: 1)обстоятельство образа действия, 2)обстоятельство места, 3)обстоятельство времени Поэтому сначала "в магазине", а потом "вчера", а не наоборот.
Вот правильный перевод:
1) What DID you BUY in the shop yesterday?- I bought a new dress.
2) Why DIDN'T you come to school? - I felt bad yesterday.
3) What DID they DO on Sunday? - They went FOR A walk.
2)Почему ты не пришел в школу? - Я чувствовал себя плохо вчера
3)Что они делали в воскресение? - Они ходили на прогулку
Да, ошибки есть. Следуещего характера:
1) неверно выбрали время: нужен НЕ Present Perfect, а PAST SIMLE, так как указано, КОГДА совершались действия, то есть речь идёт об ИСТЁКШЕМ периоде в прошлом ( о вчерашнем дне, воскресенье) Данные действия НЕ имеют никакой связи с настоящим моментом, а потому не могут быть в настоящем времени.
2) Порядок слов: важен не только для главных членов (об этом Вам уже написали) , но и для второстепенных. Среди обстоятельст тоже есть иерархия, они идут в следующем порядке: 1)обстоятельство образа действия, 2)обстоятельство места, 3)обстоятельство времени Поэтому сначала "в магазине", а потом "вчера", а не наоборот.
Вот правильный перевод:
1) What DID you BUY in the shop yesterday?- I bought a new dress.
2) Why DIDN'T you come to school? - I felt bad yesterday.
3) What DID they DO on Sunday? - They went FOR A walk.
Небольшое добавление ко всем предыдущим.. .
Обычно вместо I felt bad говорят I was not feeling well или I was not well.
Обычно вместо I felt bad говорят I was not feeling well или I was not well.
1 - должно быть past simple
2 - порядок слов, и совершенное время здесь. по-моему, ни к чему (хотя зависит от контекста)
3- порядок слов
2 - порядок слов, и совершенное время здесь. по-моему, ни к чему (хотя зависит от контекста)
3- порядок слов
Why haven't you come to school? - I felt bad yesterday.
What did they do on Sunday? They went for a walk.
What did they do on Sunday? They went for a walk.
у вас во 2 и 3 предложении нарушена последовательность
1 - вопросительное слово, если спец вопрос, либо вспомогательный глагол, если вопрос общий
2 - вспомогательный вопрос
3 - существительное
4 - смысловой глагол
5 - другие члены предложения
покажу на вашем примере:
What did they do on Sunday?
1 - вопросительное слово, если спец вопрос, либо вспомогательный глагол, если вопрос общий
2 - вспомогательный вопрос
3 - существительное
4 - смысловой глагол
5 - другие члены предложения
покажу на вашем примере:
What did they do on Sunday?
Похожие вопросы
- Кто знает английский, проверьте, пожалуйста правильно ли перевела предложения, если нет-исправьте.
- Умоляю... переведите на англ. яз, но только без грамматических ошибок..
- Проверьте, пожалуйста, правильно ли перевела на англ.? если нет-исправьте.
- Проверьте, пожалуйста, правильно ли перевела на англ.? если нет, исправьте.
- Помогите перевести предложения с рус. на англ.
- помогите,пожалуйста,правильно перевести предложения на англ...
- Правильно ли перевела 5 предложений? русс-англ
- Правильно ли переведены 5 предложений? русс-англ
- Помогите перевести предложения с русского на англ. используя пассивный залог. Машинные переводы не рассматриваются.
- Пожалуйста) Переведите на англ (и еще если не сложно напишите русскими буквами англ текст)