Лингвистика

Понимают ли испаноязычные итальянцев? И наоборот - итальянцы испаноязычных?

GB
Guram Berekashvili
1 328
На бытовом уровне они понимают друг друга, адекватное сравнение-как русский и украинец. Но полноценной беседы не получится, и глаголы по разному спрягаются, и слова разные. В плане сходства ближе португальский и испанский, но здесь мешает разное произношение. В итальянском произношение также отличается от испанского, но испанцы вполне различают на слух итальянские слова, хотя и не всегда их понимают.
Олечка Тишина
Олечка Тишина
24 459
Лучший ответ
Мне в аэропорту Барселоны доводилось слышать беседу испанки и итальянки. Было видно, что они худобедно понимают друг друга.
Сергей Пшизов
Сергей Пшизов
91 975
А вы поляков понимаете?
Как русские украинцев.
Как нам говорила преподавательница испанского, из Испании естественно, понимают в общих чертах, так же как итальянцы испанский. А вот с португальским, она говорила проблемы, португальцы испанцев понимают лучше чем испанцы португальцев. Португальцы, для испанцев, слишком медленно говорят. ))) На самом деле, когда слышу где нибудь итальянский, столько знакомых слов из испанского, вот только во временах и прочей грамматике не разобраться.
понимают, т. к. много однокорневых слов, но главным образом не из-за этого, а из-за того, что в Европе 80% населения говорят на двух-трех языках, в том числе и на испанском, у них много интернациональных семей
Милана Мила
Милана Мила
15 661
Когда бухают вместе - точно понимают
Сто1 Навигатор
Сто1 Навигатор
7 110
У молдован язык больше похож на испанский...
Я изучаю испанский язык. С итальянским их роднит происхождение (от романских яз. ) По этой причине они очень похожи, но тем не менее общаться не получится... Было бы очень сложно понять друг-друга)) ) только по некоторым словам=)
Как русские и беларусские
наверное как русские и болгары или русские и сербы

Похожие вопросы