Лингвистика

Почему мы понимаем двоюродных братьев-итальянцев без перевода, а родных братьев-немцев - нет? Серьезно, без кривляния!!

Понимаю без перевода только братьев-славян, и то не всех. Польский или чешский не понимаю. Нормально получается читать по болгарски, и с трудом - на сербском. Устно не воспринимаю.
*__%дорооже Zо*ло_* Та%__*
*__%дорооже Zо*ло_* Та%__*
67 930
Лучший ответ
и давно это вы понимаете братьев-итальянцев?? ?

например,
Perché capiamo italiani dei fratelli di cugino senza trasferimento

что тут понятно, кроме italiani?
Это у Вас таланты к итальянскому. Большинство не понимает, особенно если без жестикуляции.
Сами кривляетесь, задавая вопрос - так почему требуете, чтобы вам отвечали без кривляния?

и не надо врать, будто понимаете итальянцев.
СШ
Саида Ш
63 891
Может вы итальянцев без перевода понимаете, а мы как-то больше немцев и скандинавов там всяких.. . :)
А кто вы молдаване что ли ? :))
Марина Гайдай
Марина Гайдай
87 483
Если бы итальянцы не так экспансивно жестикулировали и выражали свои эмоции, то были ровно такими же, как и немцы.
Оксана Верещак
Оксана Верещак
54 234
Чтобы понимать итальянцев, я три года учился...
Non si puo capire niente (o quasi niente) dell'italiano senza studiarlo.
Ha capito qualcosa da questa frase?
Gulnura Beishebay Kyzy
Gulnura Beishebay Kyzy
44 679
В принципе Вы правы.
Немцы и русские генетически очень похожи.
Более того это на днях снова подтвердили ученые.
А итальянский, видимо потому что в СССР очень любили Сан-Ремо!
Юлия Горчанова
Юлия Горчанова
14 663
Это с каких же пор нам немцы-братья?
....Perché da quando gli italiani ed i tedeschi diventarono "i nostri fratelli e cugini" è da allora che non si capisce più `na mìnchia....)))
Камол Комилов
Камол Комилов
6 117

Похожие вопросы