Лингвистика

Как переводится с испанского "marcar", "montar", "cenar", "saltar"?

marcar 1. 1) метить, клеймить; маркировать; таврить 2) вышивать монограмму; метить бельё 3) замечать, подмечать (какие-либо качества) 4) указывать, показывать 5) брать пеленг; определять азимут 6) забивать (гол ) 2. проставлять цену (на товарах)
montar 1. 1) (en, sobre ; montarse) влезать, взбираться; садиться (верхом) montar a caballo — сесть на лошадь montar en la bicicleta — сесть на велосипед 2) (en, sobre ; ) ездить верхом montar un caballo — ехать на лошади 3) приходить в какое-либо состояние, доходить до.. . montar en cólera — разозлиться, рассвирепеть 4) расти, доходить до.. . (о сумме денег) la cuenta montó a 100 pesetas — счёт составил 100 песет 5) быть важным, иметь значение (о чём-либо) eso monta mucho para mí — это очень важно для меня 2. 1) (en, sobre) сажать, усаживать (на что-либо) 2) взимать штраф, штрафовать (за незаконное пользование пастбищем) 3) покрывать (самку) 4) монтировать, устанавливать, собирать 5) устанавливать, налаживать 6) вставлять в оправу (драгоценные камни) 7) взводить (курок) 8) унижать, попирать, оскорблять 9) обходить, огибать montar un cabo — обогнуть мыс •• montar la guardia — нести караул, стоять на часах tanto monta — всё равно, безразлично; ≈ что в лоб, что по лбу ¡monta(s)! — ну-ка! , давай! , вперёд!
cenar I cena 1) II 1. ужинать 2. ужинать (чем-либо) , есть на ужин (что-либо)
saltar 1. 1) прыгать; скакать 2) спрыгивать 3) отскакивать 4) бить ключом (фонтаном) 5) лопаться, трескаться 6) взрываться 7) (saltarse) отваливаться, отрываться, соскакивать (о чём-либо) 8) выделяться, выдаваться saltar a la vista — бросаться в глаза 9) приходить на ум 10) выходить из себя, злиться ...>>
Петя Петров
Петя Петров
44 911
Лучший ответ
Если по аналогии с итальянским то - отмечать, устанавливать, ужинать и прыгать
точно как говорит Алекс
Bolot Kachkimbaev
Bolot Kachkimbaev
270