Если Вас "... это страшно бесит... ", то авторов логотипа "макsим" можно поздравить. Они добились поставленной задачи. Задача любой рекламы - застревать в мозгу. Вот и здесь Вы бесплатно порекламировали ее (макsим) и, наверняка, знакомым про это говорили. Погуглите, что такое "вирусная реклама".
___

К буквам - отрицательно.
К словам - терпимо. В последнее время появилось огромное число ПОНЯТИЙ, для который в русском языке нет названий. Ничего удивительного, что вместе с этими понятиями были заимствованы и НАЗВАНИЯ, уже закрепившиеся за ними в других языках.
Резко отрицательно.
Люди с ограниченным кругозором, не умеющие думать, пытаются выглядеть "продвинутыми" и для этого вставляют в речь (как правило, невпопад) исковерканные английские слова.
Ну, что взять с идиотов...
Это же просто бренд.
Что в этом страшного?
В паспорте же не пишут Макsим.
Язык - это как живой организм . Подобно
живому существу, он растёт, и развивается .
Поэтому, наполнение его новыми словами, в том числе и
иностранными - это абсолютно естественный процесс .
Я абсолютно положительно отношусь к этому явлению,
если в язык приходят слова, которым, в нём, нет аналогов .
Но, с другой стороны, я абсолютно отрицательно отношусь
к тенденции заменять иностранными словами, те слова,
что уже есть в языке .
Например :
В русском языке нет аналога слову "кондиционер" .
Поэтому, такое слово имеет право на существование
в нашем языке .
С другой стороны - есть прекрасное, красивое слово
"обаяние", которое заменили несуразным словом "харизма" .
Так, что если наполнение языка иностранными словами,
расширяет его возможности - я только за .
Но, если вкрапление иностранных слов в язык, идёт только
лишь ради модных веяний - ни к чему хорошему, это
не приведёт .
вопрос чистоты русского языка надо бы задать Вам.
Ведь тюркских слов полно -после многовекового татаро-монгольского ига это и началось...
букОФ нам и своих хватит, а слова.. . Если нет аналога, придется применять.
Не надо тратить фантазию на изобретение "чисто русского аналога" какого-то слова, это уже однажды в истории проходили :)
Я возмущен вкраплением в наш могучий русский язык таких иностранных слов, как - театр, диван, камень, солдат, телевизор и многих других!
Позор!
Естественный процесс.... нормально отношусь. Хотя редко употребляю в обиходе иностранные слова...
Мельников, пользование иностранными словами,
абсолютно не свидетельствует об ограниченном кругозоре и неумении думать.
Как пример - ответ Леонида.. .
А вот по каким либо субъективным причинам, вешать на людей ярлыки,
как раз и есть признак идиотизма.
Положительно. Язык живой, ему необходимо развиваться, пополняться.. . Он эволюционирует. И иностранная культура помогает его совершенствованию.. . Что в этом плохого может быть?
Отрицательно. Умный человек без надобности этого делать не будет. В основом это просто выпендреж, за которым нередко скрывается и ограниченность.
это всегда было, есть и будет. . плохо, что это СМИ пропагандируют.... всякую херню, вместо русских аналогов
Русский язык, как живое существо, постоянно движется и видоизменяется, так что все это в порядке вещей. Но, опять же, не вижу смысла в добавлении тех слов, которые и так уже есть в нашем языке, так, например, у нас появились слова: тинейджер, промоушн, вип, контент, гламур, мерчендайзер, менеджер.
Если исключить половину синонимов из языка, то наш леексикон скоратится ровно вдвое.
импортный засоряет наш родной сильно
Отрицательно. Особенно раздражают такие слова как "менчендайзер", "ваучер" и"супервайзер"