Лингвистика

Было у вас так, что прочитали где-то незнакомое слово...

... поставили сами ударение на какой-либо слог - который больше вам понравился и привыкли к этому произношению. А потом выяснилось, что оказывается ударение-то в другом месте ставится. У меня так было, к примеру, со словами: духовник (читала духОвник), ландо (читала лАндо), омнибус (читала омнИбус), анафема (читала анафЕма), апокриф (читала апокрИф) и т.д. Приведите свои примеры, пожалуйста. Интересно узнать.
Садир ===========
Садир ===========
4 050
Очень интересная тема.
У нас на работе стоит передатчик (он) , или радиостанция (она) с романтическим названием "Ильмень". И сколько она стоит, столько лет персонал воюет, как правильно делать ударение. Инет утверждает, что Ильмень. Но многие вполне разумно возражают, что в былинах Садко ходил именно на "ильмЕнь-озеро", так правильно звучит на старослявянском. Позиции сторон до сих пор непримиримы ))
А вообще-то есть правильное "литературное" звучание слов, и правильное "современное", как все говорят вокруг нас. Когда Горбачёв изрёк своё знаменитое "мЫшление", все только потешались. А когда Ющенко сказал "листОпад" (ноябрь по-украински) вместо "листопАд", причём не раз, все дикторы СМИ почему-то начали повторять. Не спорю, звучит свежо и более динамично, и если все так станут говорить (а к этому всё идёт почему-то) , то впору менять и правила. В результате мы придём к тому. к чему пришёл современный английский: пишется "правильно" (и немцы неплохо понимают написанное) , а читается совсем по-другому, возникла масса узаконенных правил неправильного чтения, пардон за каламбур. А современная молодёжь в Англии и тем более в Штатах говорит по-своему, там складываются свои правила и грамматика.
Оно, конечно, правильно говорить одноврЕменно и дЕньгам, но если все говорят иначе, то рано или поздно это отразится в официальных правилах. Язык-то живой, он развивается и меняется.
Владимир Дыченко
Владимир Дыченко
84 895
Лучший ответ
Да я и на знакомые постоянно неправильно ставлю ударение : звОнит, рЕмень. Вот дочка, когда была маленькая читала нам книгу. Когда она прочитала лопатА, мы залились от смеха. И с тех пор эта лопатА у нас переодически вспоминается, когда она делает неправильное ударение.
AS
Abdulaziz Shodmonov
22 128
Лиловый.
Я и сейчас не знаю, как правильно - лИловый или лиловЫй.
Всегда говорил одновремЕнно, оказывается - одноврЕменно.
Или вот ещё - привык говорить деньгАм, а надо - дЕньгам.
Обычно так уменя бывает с именами героев иностранных книг и с именами самих авторов. Так например сестры БрОнте, мне всегда хочется на французский манер назвать БронтЕ, потому что я их так первый раз прочитала. А так же еще милионны имен и фамилий в моем понимании были не правильно "ударены")
Александр З
Александр З
3 017
ПоЯрков. А правильней, наверно, ПояркОв
Абай Кали
Абай Кали
1 336
Хм.. . Помню, что случаи такие были, но ничего, кроме одного детского, вспомнить не могу: ) Когда первый раз прочитала слово "сперматозоид", поставила ударение на "и":) И только годам к 13 меня просветили:)
у нас так весь и язык коверкают, даже читать не надо! кто-то где-то услышал, на свой манер перевел и погнал!!!! вы посмотрите на сленг! от куда думаете он берется???

Похожие вопросы