А где вы во втором варианте звук "а" услышали, ребята?! !
Краткий звук "Э" там. [tweny]
Тренируйте аудирование речи.
Лингвистика
Почему некоторые американцы слово "двадцать" произносят - твенти,а некоторые - тууани?
твенти - английский вариант а тваани - именно американский, более южные штаты всегда это используют.
Вместо two (туу) говорят также "твоо". Отсюда недалеко и до
"твоони". Это, вероятно, возникло для различения слов two и too,
которые звучат одинаково.
Похожее наблюдается в немецком: вместо zwei (цвай) говорят zwo
(цвоо) . Вместо Juni (юни) (т. е. июнь) говорят Juno (юно) , чтобы не
перепутать с Juli (юли) (т. е. июль) .
"твоони". Это, вероятно, возникло для различения слов two и too,
которые звучат одинаково.
Похожее наблюдается в немецком: вместо zwei (цвай) говорят zwo
(цвоо) . Вместо Juni (юни) (т. е. июнь) говорят Juno (юно) , чтобы не
перепутать с Juli (юли) (т. е. июль) .
Буква T в английском произносится не так как в русском (положение языка на альвеолах т. е. выше зубов, а не между зубами, как в русском) . Благодаря этому этот звук в английском гоpаздо менее "внятен" для нашего cлуха, поэтому nt слышится как нн. В Америке частенько также говорят "твонни".
Сленг.
и американцы тоже могут произнести "туэнТи" (людям выше обращение :)), просто акцент у них побыстрей тянущегося британского. Это как мы на русском языке скажем не [сто шестьдясят] , а [стошсят]
такч то [туэни] это просто скоростное произношение. вот и все.
такч то [туэни] это просто скоростное произношение. вот и все.
Причина вытекает из закона неубывания всемирной энтропии как второго начала термодинамики, частным случаем которого является закон языковой экономии, который, в свою очередь, запускает процессы ассимиляции, аккомодации и редукции, под воздействием которых "туэнти" превращается в "туонни", а "сто шестьдесят" в "стошсят".
Но "цво" вместо "цвай" - это другой случай, здесь, наоборот, прикладываются лишние усилия для выделения звука, чтобы при передаче цифр не перепутать "цвай" с "драй".
Но "цво" вместо "цвай" - это другой случай, здесь, наоборот, прикладываются лишние усилия для выделения звука, чтобы при передаче цифр не перепутать "цвай" с "драй".
50 прОцентов наших дОцентов говорят пОртфель, а 50 процентов наших доцентов говорят портфель. Кому как по душе.
"твенти" это агнлийское произношения, а "тууани" - американское
шляпа
Похожие вопросы
- почему некоторые люди произносят "live" как "лив", а некоторые как "лайв"?
- Почему часто используемое слово "контент" произносят с ударением на "е", когда имеют в виду содержание чего-то ?
- почему некоторые ин слова услышав раз запоминаются на всю жизнь. А надругие нужно время чтобы запомнить?
- Почему в разговорном английском так произносят некоторые слова. см вн
- Почему американцы/англичане иногда произносят [R] вместо [T] или [D].
- как произносят американцы слово you? мне слышатся как jə а не ju .
- Не понимаю, почему американцы (именно США) произносят ай донт ноу как а нэ ноу, причем так вальготно?
- Почему в Санкт-Петербурге слово термин произносят "тЭрмин"?
- Почему некоторые люди не хотят учить современные слова и часто спрашивают других значение тех слов или даже возмущаются?
- Почему некоторые люди не произносят мягкий знак в глаголах?