Лингвистика

Почему я по английски понимаю ,а по американски - нет?Что за произношение такое?

Что за произношение такое?Разговаривал с девочкой американкой в семье она имя своё говорит - раз 10 сказала - я так и не понял как зовут её
Согласна, что по речи дикторов судить не стоит. В жизни и у англичан, и у американцев много диалектов, особенно у англичан на севере страны.
Саша Самойлов
Саша Самойлов
876
Лучший ответ
козлы.. .
их русисты тоже наших гопников не понимают.
MM
Mr.woood_88 Mr.woood_88
99 885
Особенно удручает так наз. Texan drawl, слушать ( а тем более переводить) , можно только под наркозом. Вообще, когда не сильно образованный американец говорит, впечатление, что он во рту гальку перекатывает.
Ольга Айкашева
Ольга Айкашева
81 275
Надо привыкнуть. Американцы "акают". Например, honest ('анист) , stop (стап) hot (хат) . Произносят звук [æ] в словах ask, demand, after и др. В словах sit, him, tip и т. п. i звучит почти как русское э. Есть и другие различия в фонетике и лексике.

Кстати, если не понимаете чьё-то имя, попросите: "Could you spell your name, please?".
В принципе, различия между диктором BBC и диктором CNN минимальны. Разница в произношении или лексике конечно есть, но она не препятствует пониманию. Другое дело неформальная речь, да еще не очень образованного или маргинального товарища. Здесь сложно понимать как американцев, так и англичан. Не знаю даже, кого сложнее. А уж маленьких детей на любом языке понимать трудно.
Таша Ангел
Таша Ангел
64 263
Да, согласен, американский прононс мне тоже не слишком понятен. Так, если слушаю американские радиостанции, то процент воспринимаемой инормации ничтожен. В то же время, при прослушивании BBC, Radio Australia, Radio New Zealand подобных коллизий не возникает. Особенно новозеландский говор нравится, понятный и очень приятный.
А у меня другая беда: наверное, в 90-е годы насмотрелся фильмов американских и теперь мне понятнее именно их диалект, а с британским частенько путаюсь.
Sladkaya Malishka
Sladkaya Malishka
26 417
это все дело наживное, практика просто нужна, американцы упрощают язык, пренебрегают временами и т. д, Смотрите фильмы без перевода, читайте современную литературу, слушайте современные песни, это все очень действенно
английский и американский английский - довольно разные диалекты.
NP
Natasha Pakhomova
2 431
да!!!
да акцент у них другой
Британский и американский английский имеют различие в построении предложений. + у американцев тупорылый акцент, в результате которого создаётся эффект "жевания".