Лингвистика
Почему русским так сложно понимать иностранную речь?
А легкче ли, Англичанам, например, понимать французскую речь, чем русским? Каким образом можно избавиться от этого "языкового барьера"?
Разные ветви происхождения. Например русский произошёл от кириллицы, кириллица от Византии, византийский от латыни. По этому примеру следует то, что русским легко учить тот же самый испанский, так как они схожи и от одной ветви латино-романских групп. Вообще в испанском довольно много слов по произношению и письму схожих с русским.
Всё дело вообще, в том, что английский почти не схож с русским, что делает для нас его сложнее. Другим народ наоборот, легче. Потому что у них примерно такой ж речевой аппарат как и у англичан. Например, китайцам легче понять японцев, украинцам легче понять русских, у них одинаковые речевые аппараты.
И ещё, если есть желание учить - то всегда поймёшь тот или иной язык!)
Всё дело вообще, в том, что английский почти не схож с русским, что делает для нас его сложнее. Другим народ наоборот, легче. Потому что у них примерно такой ж речевой аппарат как и у англичан. Например, китайцам легче понять японцев, украинцам легче понять русских, у них одинаковые речевые аппараты.
И ещё, если есть желание учить - то всегда поймёшь тот или иной язык!)
Фарида Жусупова
Блестящая лингвистический экспертиза! Я безутешно плакал под столом...
Всем сложно понимать иностранный язык, который они плохо знают. От национальности это не зависит.
Если ты знаешь язык ...то нет никаких сложностей)
Николай Рудь
Когда я слушаю французскую речь, мне кажется, что говорят китайцы
От национальности понимание иностранной речи не зависит. Всё зависит от навыка понимания на слух, его нужно развивать. У меня был когда-то аспирант, который читал и понимал сложнейшие тексты, владел письменной речью, а говорить и воспринимать устную речь не мог. Упражнения на аудирование, фильмы, песни, спортивные комментарии, телевизионные новости, телешоу, реклама, лекции стал слушать. Преодолел языковой барьер.
А где они эту речь слышат? У кого работа или жизнь с языками связана?
Поэтому.
Поэтому.
С национальностью и с родным языком это никак не связано. Хорошо понимает иностранную речь тот, у кого есть опыт этого понимания, кто много слушает. Мало слушаете - плохо будете понимать.
ай кью 90
Обычно люди не признаются себе в том, что у них просто плохой словарный запас...
Пытаться научиться хорошо понимать на слух, если у тебя в этом тексте (который звучит) больше 10% неизвестных слов просто несерьёзно.
А если со словарным запасом всё ОК, пару месяцев правильных занятий по аудированию и дело в шляпе. Ну почти в шляпе...
--
Ой! Забыл ответить на первую часть вопроса! Ситуация полностью симметрична: если русскоязычному язык А идёт туго, носителю языка А русский идёт так же туго. Японцам, например, любой язык идёт тяжко: у японского-то живых родственников нет!
Пытаться научиться хорошо понимать на слух, если у тебя в этом тексте (который звучит) больше 10% неизвестных слов просто несерьёзно.
А если со словарным запасом всё ОК, пару месяцев правильных занятий по аудированию и дело в шляпе. Ну почти в шляпе...
--
Ой! Забыл ответить на первую часть вопроса! Ситуация полностью симметрична: если русскоязычному язык А идёт туго, носителю языка А русский идёт так же туго. Японцам, например, любой язык идёт тяжко: у японского-то живых родственников нет!
Мову если только. На остальных шпрехаем. Мова и хахлам с трудом даётся.
Ирина Черникова
11.8
Сложность понимания на слух связана со схожестью звуков в языке. Французы и англичане половину звуков глотают, русским это непривычно и тяжело. Зато итальянский язык русские прекрасно воспринимают на слух.
Пока что вижу обратную ситуацию.
Кто сказал что сложно? Зависит от человека. У меня кореш знает несколько языков.
Николай Рудь
Просто когда я слушаю французскую речь, мне кажется, что говорят китайцы
Николай Рудь
Забыл дополнить очень важную вещь - понимать на слух
Похожие вопросы
- Почему так сложно понимать английскую речь на слух?
- Как вы думаете , что легче:Понимать иностранную речь или говорить на иностранном?
- Есть ли какие-нибудь упражнения для того, чтобы начать понимать иностранную речь?
- навеяно. А почему некоторые русские люди включают в свою речь иностранные слова, к месту и не к месту.
- Народ, а почему многие так не любят иностранные слова в русской речи ?
- Например, я записываю иностранную речь русскими буквами:
- Почему русские почти не говорят на иностранных языках? В основном на русском и лишь малый процент владеет иностранным (и)
- почему русские без переводчика могут понимать белорусмкую и украинскую речь, но не польскую, хоть она тоже славянская?
- Часто ли Вы смотрите фильмы на языке оригинала? и трудно ли Вам "улавливать" иностранную речь?
- Всегда было интересно почему русские трактуют происхождение иностранных географических названий исходя из русского языка