Лингвистика
трудности перевода....
Translate from Russian into English Если бы не было трудностей, было бы скучно жить. Я не возражаю, если вы откроете окно. Поезд прибывает в 11 вечера. Мы заметили дымящуюся трубу в одном из домов. Зарабатывая много денег, он остановился в Хилтоне. Если будет солнце, я буду загорать. Будь я на твоем месте, я бы об этом не думал. Сломанная чашка лежала на полу Полагают, что эта работа была выполнена успешно. Мы видели, как она выходила из дома. Нужно хорошо плавать, чтобы переплыть реку. Читать – много знать. Если бы ты не забыл ключи, мы бы открыли дверь. Я заставлю его сказать мне правду. Он, бывало, курил после обеда. Мне перевести статью? Можно я возьму твою книгу? я должен бросить курить. Я умею плавать. Мне пришлось сидеть дома.
If it were not for difficulties, it would be boring to live.
I do not mind if you open the window.
The train arrives at 11 pm.
We noticed a smoking pipe in one of the houses.
Earning plenty of money, he put up at Hilton.
If it is sunny, I'll tan.
If I were you, I'd never thought about it.
The broken cup was on the floor
It is believed that this work has been completed successfully.
We saw how she left the house.
It is necessary to swim well to swim across a river.
If you read a lot, you will know a good deal.
If you had not forgotten the keys, we should have opened the door.
I'll make him to tell me the truth.
He used to smoke after lunch.
Should I translate the article?
May I take your book?
I should give up smoking.
I can swim.
I had to stay home.
I do not mind if you open the window.
The train arrives at 11 pm.
We noticed a smoking pipe in one of the houses.
Earning plenty of money, he put up at Hilton.
If it is sunny, I'll tan.
If I were you, I'd never thought about it.
The broken cup was on the floor
It is believed that this work has been completed successfully.
We saw how she left the house.
It is necessary to swim well to swim across a river.
If you read a lot, you will know a good deal.
If you had not forgotten the keys, we should have opened the door.
I'll make him to tell me the truth.
He used to smoke after lunch.
Should I translate the article?
May I take your book?
I should give up smoking.
I can swim.
I had to stay home.
If there were no difficulties, it would be boring to live.
I don't object, if you open a window.
The train arrives to 11 evenings.
We have noticed a smoking pipe in one of houses.
Earning many money, it has stopped in Hilton.
If there will be a sun, I will sunbathe.
Be I on your place, I wouldn't think of it.
The broken cup lay on a floor
Believe that this work has been executed successfully.
We saw, how it left the house.
It is necessary to swim well to cross the river.
To read – it is a lot of nobility.
If you haven't forgotten keys, we would open a door.
I will force it to tell to me truth.
It, happened, smoked after a dinner.
To me to translate article?
I will take possible your book?
I should give up smoking.
I am able to swim.
I had to be at home.
I don't object, if you open a window.
The train arrives to 11 evenings.
We have noticed a smoking pipe in one of houses.
Earning many money, it has stopped in Hilton.
If there will be a sun, I will sunbathe.
Be I on your place, I wouldn't think of it.
The broken cup lay on a floor
Believe that this work has been executed successfully.
We saw, how it left the house.
It is necessary to swim well to cross the river.
To read – it is a lot of nobility.
If you haven't forgotten keys, we would open a door.
I will force it to tell to me truth.
It, happened, smoked after a dinner.
To me to translate article?
I will take possible your book?
I should give up smoking.
I am able to swim.
I had to be at home.
Похожие вопросы
- К вопросу о "трудностях перевода" :))) в связи с... эээ... (шутка:)))
- ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА и ВЕСЕЛУХА, с этим связанная : напишите какие-нить funny stories, возникавшие у вас при переводе ;)
- трудности перевода с английского на русский
- Трудности перевода. Игра слов.
- Помогите с материалом на тему "трудности перевода английского юмора и юмористической поэзии"
- Трудности перевода. Не совсем понятно, как переводится словосочетание "Led zeppelin".
- В чем состоят трудности перевода на иностранные языки произведений советских юмористов? Жванецкого, Горина, Задорнова?
- Возникли трудности с переводом, помогите пожалуйста, тут чуть-чуть
- Перевод 7-ми предложений с английского на русский язык (Возникли затруднения)
- Прошу помощь с переводом турецкого языка .Спасибо большое!