Лингвистика
Перевод на испанский)! 2 предложения!
Здравствуйте). В школе скоро последний звонок, для сценки нужны эти слова ) переведите пожалуйста, и желательно с русской транскрипцией: Сколько же всего нужно выучить! О,Боже! Ну вот! Мальчишки это такие существа!
Здравствуйте,
Хотелось бы для начала спросить у HayleyPollyYeahAllRight! : Вы этот бред откуда взяли???? Зачем отвечать на вопрос, если вообще НЕ ЗНАЕТЕ испанского языка??? ?
И предыдущему ответчику: говорить про человека "Raro" лучше не надо. Это "странный", но в отрицательном значении. Что-то типа "с отклонениями"
А теперь ответ:
1)Сколько же всего нужно выучить! О, Боже!
Cuantas cosas hay que aprender! Dios mio! (в случае, если не указано, кому именно надо учить) / куАнтас косас ай ке апрендЕр! дьос мИо!
Cuantas cosas tengo que aprender! Dios mío! (сколько же всего МНЕ нужно выучить) / куАнтас кОсас тЕнго ке апрендЕр! дьос мИо!
Cuantas cosas tenemos que aprender! Dios mío! (Сколько же всего НАМ надо выучить) / куАнтас кОсас тенЕмос ке апрендЕр! дьос мИо!
****Вместо "O, Боже! " = "Dios mío!" испанцы чаще употребляют "Madre mía!" / мАдре мИа
2) Ну вот! Мальчишки это такие существа!
Vaya! Los chicos son así! / бАйа! лос чИкос сон асИ!
Ну вот! Мальчишки это такие существа!
****Точную транскрипцию русскими буквами не передать. Особенности испанского произношения. Заглавными гласными я обозначила те, на которые падает ударение.
*****В первом предложении Вы не указали, о ком именно идет речь (кому "нужно столько всего учить"), поэтому я Вам написала несколько вариантов. Выбирайте тот, который Вам необходим.
Хотелось бы для начала спросить у HayleyPollyYeahAllRight! : Вы этот бред откуда взяли???? Зачем отвечать на вопрос, если вообще НЕ ЗНАЕТЕ испанского языка??? ?
И предыдущему ответчику: говорить про человека "Raro" лучше не надо. Это "странный", но в отрицательном значении. Что-то типа "с отклонениями"
А теперь ответ:
1)Сколько же всего нужно выучить! О, Боже!
Cuantas cosas hay que aprender! Dios mio! (в случае, если не указано, кому именно надо учить) / куАнтас косас ай ке апрендЕр! дьос мИо!
Cuantas cosas tengo que aprender! Dios mío! (сколько же всего МНЕ нужно выучить) / куАнтас кОсас тЕнго ке апрендЕр! дьос мИо!
Cuantas cosas tenemos que aprender! Dios mío! (Сколько же всего НАМ надо выучить) / куАнтас кОсас тенЕмос ке апрендЕр! дьос мИо!
****Вместо "O, Боже! " = "Dios mío!" испанцы чаще употребляют "Madre mía!" / мАдре мИа
2) Ну вот! Мальчишки это такие существа!
Vaya! Los chicos son así! / бАйа! лос чИкос сон асИ!
Ну вот! Мальчишки это такие существа!
****Точную транскрипцию русскими буквами не передать. Особенности испанского произношения. Заглавными гласными я обозначила те, на которые падает ударение.
*****В первом предложении Вы не указали, о ком именно идет речь (кому "нужно столько всего учить"), поэтому я Вам написала несколько вариантов. Выбирайте тот, который Вам необходим.
¡Cuánto es necesario aprender a todo! ¡Sobre, ¡Diós mío!!
¡Y bien, aquí! ¡Los niños es tales seres!
¡Y bien, aquí! ¡Los niños es tales seres!
¡Hay tantas cosas que aprander! ¡Dios mío!
¡Vaya! ¡Los chicos son tan raros!
Ай тантас косас ке апр (е/э) нд (е/э) р!
Диос мио! Вайа! Лос чикос сон тан рарос!
Перевод:
Надо столько всего выучить! Боже мой! Ну вот! Мальчишки такие странные!
¡Vaya! ¡Los chicos son tan raros!
Ай тантас косас ке апр (е/э) нд (е/э) р!
Диос мио! Вайа! Лос чикос сон тан рарос!
Перевод:
Надо столько всего выучить! Боже мой! Ну вот! Мальчишки такие странные!
есть спецальный сайт переводчик
Похожие вопросы
- Перевод на испанский.10 предложений.
- Перевод с английского. 2 предложения. Очень нужна помощь.
- Испанский. перевод с испанского на русский.
- Ищу перевод на испанский "Муха-цокотуха" К. Чуковского. Нужно полностью.
- помогите нужен перевод с испанского... красивый литературный... пара предложений:
- Перевод на испанский Коринфянам 13:4-7
- Помогите перевести на немецкий, или рповерьте правльность моего перевода, пожалуйста, всего 10 предложений.
- Перевод с испанского. Помогите,пожалуйста,найти перевод песни Estopa - Cuerpo Triste. На русский язык,конечно же.
- помогите перевести 2 предложения на русский (10 баллов за приличный перевод)
- переведите пожалуйста 2 предложения НА РУССКИЙ ( 10 баллов за разумный перевод)