Лингвистика
Как правильно: "вижу в первый раз" или "вижу первый раз"? Или оба варианта современные? Есть ли разница в смысле? Или +
только в сфере употребления?
Если посмотреть у Ожегова, то ВПЕРВЫЕ= В ПЕРВЫЙ РАЗ, выражения "ПЕРВЫЙ РАЗ" нет.
Посмотрела по другим словарям, тоже нет, вообще нет такого словосочетания, значит, это может употребляться только как просторечие, исковерканное.
Когда? - в первый раз
К "первый раз" можно поставить если только вопрос Раз какой? - первый.
Это был какой раз? - первый.
А если связано с временем -КОГДА? , то только "в первый раз, впервые", других вариантов нет.
Посмотрела по другим словарям, тоже нет, вообще нет такого словосочетания, значит, это может употребляться только как просторечие, исковерканное.
Когда? - в первый раз
К "первый раз" можно поставить если только вопрос Раз какой? - первый.
Это был какой раз? - первый.
А если связано с временем -КОГДА? , то только "в первый раз, впервые", других вариантов нет.
А что если всё же попробовать поискать смысл в разнице.. .
Первый раз=впервые можно увидеть то, чего просто не было ДО или просто не знакомо-некий экзотический фрукт, скажем.
А _В первый раз вижу ...просит после себя запятой и пояснения.. .
В первый раз вижу, чтобы вот это... было так. Иными словами-знаком с этим, но в иных проявлениях.
Извините за умствования... вероятно, не права, а вот... как игра))
Первый раз=впервые можно увидеть то, чего просто не было ДО или просто не знакомо-некий экзотический фрукт, скажем.
А _В первый раз вижу ...просит после себя запятой и пояснения.. .
В первый раз вижу, чтобы вот это... было так. Иными словами-знаком с этим, но в иных проявлениях.
Извините за умствования... вероятно, не права, а вот... как игра))
в смысле вроде разницы нет.. .
может быть, если предполагается несколько раз, то употребляется "в"... " в первый раз.. ", " во второй раз... "
.а если просто восклицание " первый раз такое вижу! ", то без "в"...
может быть, если предполагается несколько раз, то употребляется "в"... " в первый раз.. ", " во второй раз... "
.а если просто восклицание " первый раз такое вижу! ", то без "в"...
Илья Никулин
http://prikolisti.com/blog/43117642150?from=mail&mtype=pbp&sdate=20110722&dsend=1311365734
Будь я редактором, "вижу первый раз" заменил бы на "вижу впервые". Фразу "вижу в первый раз" без чего-нибудь типа " но, надеюсь, последний" вааще не представляю) Но это в тексте, а в разговоре.. .
))) Да это просто ВТОРОЙ ответ)
))) Да это просто ВТОРОЙ ответ)
Виталий Че(Мусуралиев)
Заменить на "впервые" -- это ход конём. Т. е. найти безопасный и беспроигрышный вариант. Выкрутиться, проще говоря. Этто я умею. А если всё же вот так:
1. Когда я увидел это в первый раз, просто принял за описку. Но когда встретился с таким написанием во второй и в третий, я понял, что он не знает правила.
2. Когда я увидел это первый раз... А когда встретил с таким второй и третий раз...
Есть ли разница? И как лучше?
Вывод: 1 дурак может такое спросить, что и 10 умных не ответят. Но взялся за гуж, не говори, что без Галины Аванесовой не дюж. П. ч. это и так очевидно. Придётся звать на помощь тяжёлую артиллерию.
1. Когда я увидел это в первый раз, просто принял за описку. Но когда встретился с таким написанием во второй и в третий, я понял, что он не знает правила.
2. Когда я увидел это первый раз... А когда встретил с таким второй и третий раз...
Есть ли разница? И как лучше?
Вывод: 1 дурак может такое спросить, что и 10 умных не ответят. Но взялся за гуж, не говори, что без Галины Аванесовой не дюж. П. ч. это и так очевидно. Придётся звать на помощь тяжёлую артиллерию.
Похожие вопросы
- Как в русском языке правильно назвать цифру: "нОль" или "нУль"? Или оба варианта допустимы? ...
- Как правильно? Или оба варианта вполне употребимы? (вопрос к знатокам английского языка)
- Как правильно: колготки или колготы? (вроде в словаре есть оба варианта)
- В чем отличие таких фраз на английском и поймет ли англоязычный человек смысл в обеих вариантах?
- Вот если сказать ОН НАДЕЛ ПАЛЬТО или ОДЕЛ ПАЛЬТО... Как правильно и считается ли это грубой ошибкой? Или оба варианта
- Как правильно: ежевика или яжевика (я слышал оба варианта, может это просто разговорная манера) ?
- Как правильно: царствовать или царить? Или оба варианта допустимы?
- Как правильно на русском "в аэропорте" или " в аэропорту"? для поэтов допустимы оба варианта или нет?
- Английский язык. Пассивный залог. Как правильно или оба варианта верны?
- Какая разница между this is и it is? Например, it's a pear и this is a pear - какая между ними разница по смыслу?
Большое спасибо!
- Первый раз вижу, что так единодушно хвалят российских таможенников и пограничников, - сказал Владимир Путин."
"Комсомольская правда" 21.09.10
Ладно Премьер косноязычный, но газету что не редактируют??
Во-вторых, разве в этой газете нет ошибок? Я видела не раз. Это лицо современных СМИ. Видимо, так работает корректор- он же человек, не машина.Это когда-то СМИ были эталоном грамотности, сзади печатались "опечатки": вместо(...) следует читать( ...), сейчас всё по-другому, легче, да и на компьютер можно "свалить". А речь самих корреспондентов?- бывает за них стыдно.
А здесь спросили: "Как правильно?".Вот я и ответила, как правильно, проверив предварительно по словарям.