Лингвистика
Работа от слова рабство? мы рабы?
Конечно от рабства. Зато " увольнение" - от слова ВОЛЯ !
I.Нет! Думаю с французского Raboter (работэ)
raboter: Глаголь
1) строгать, обстругивать
2) отделывать, шлифовать (стиль, слог)
II.
rabot:
1) рубанок, скобель, струг
coup de rabot — окончательная отделка
passer le rabot — окончательно отделать
rabot automoteur — автоструг
rabot à rainurer — шпунтгебель
2) строгальный резец, строгальный нож
3) лопата, гребок для мешания извести
raboter: Глаголь
1) строгать, обстругивать
2) отделывать, шлифовать (стиль, слог)
II.
rabot:
1) рубанок, скобель, струг
coup de rabot — окончательная отделка
passer le rabot — окончательно отделать
rabot automoteur — автоструг
rabot à rainurer — шпунтгебель
2) строгальный резец, строгальный нож
3) лопата, гребок для мешания извести
рабо́та
диал. робо́та, укр. робо́та, др. -русск. робота "работа, рабство, неволя", ст. -слав. работа δουλεία (Супр.) , болг. ра́бота "работа", сербохорв. ра̀бота "барщина", словен. rаbо̣̑tа, чеш. , слвц. robota "барщина", польск. , в. -луж. , н. -луж. rоbоtа.
Производное от и. -е. *orbhos (см. раб, ребёнок) , родственное гот. arbaiÞs "нужда", д. -в. -н. аr(а) bеit ж. "работа, тягота, нужда" (Торбьёрнссон 1, 59; Клюге-Гётце 22).
диал. робо́та, укр. робо́та, др. -русск. робота "работа, рабство, неволя", ст. -слав. работа δουλεία (Супр.) , болг. ра́бота "работа", сербохорв. ра̀бота "барщина", словен. rаbо̣̑tа, чеш. , слвц. robota "барщина", польск. , в. -луж. , н. -луж. rоbоtа.
Производное от и. -е. *orbhos (см. раб, ребёнок) , родственное гот. arbaiÞs "нужда", д. -в. -н. аr(а) bеit ж. "работа, тягота, нужда" (Торбьёрнссон 1, 59; Клюге-Гётце 22).
да, и отношение такое же
Слово раб и работа однокоренные, древние слова. Они пришли из общеславянского языка. Но жизнь у них разная.
Слово раб действительно было заимствовано из старославянского языка. Это слово восходит к общеславянскому orbъ. Начальное ор изменилось в старославянском языке в ра. Такое сочетание ра характерно для многих старославянских слов (типа разум) . Первоначальное значение слова раб "сирота", позже - "подневольная работа".
А существительное работа восходит к древнерусскому робота - от общеславянского orbota. В словах раб и работа исходный корень одинаковый.
В древнерусском языке в слове робота начальное сочетание ро превратилось в ра в результате аканья. Такое произношение закрепилось на письме: робота > работа. Это слово с разным звучанием и в ряде случаев с иным значением вошло в словарь славянских языков: укр. робота, болг. работа "работа", сербхорв. работа "барщина", словацк. robota "барщина". Разные значения слова работа в славянских языках определяются семантикой этого слова в древности - "работа, рабство, неволя".
Еще раз подчеркиваю, что раб и рабство исторически однокоренные слова, они восходят к общеславянской эпохе, однако раб - заимствование из старославянского языка, а работа - трансформированная форма древнерусского слова: робота > работа
Слово раб действительно было заимствовано из старославянского языка. Это слово восходит к общеславянскому orbъ. Начальное ор изменилось в старославянском языке в ра. Такое сочетание ра характерно для многих старославянских слов (типа разум) . Первоначальное значение слова раб "сирота", позже - "подневольная работа".
А существительное работа восходит к древнерусскому робота - от общеславянского orbota. В словах раб и работа исходный корень одинаковый.
В древнерусском языке в слове робота начальное сочетание ро превратилось в ра в результате аканья. Такое произношение закрепилось на письме: робота > работа. Это слово с разным звучанием и в ряде случаев с иным значением вошло в словарь славянских языков: укр. робота, болг. работа "работа", сербхорв. работа "барщина", словацк. robota "барщина". Разные значения слова работа в славянских языках определяются семантикой этого слова в древности - "работа, рабство, неволя".
Еще раз подчеркиваю, что раб и рабство исторически однокоренные слова, они восходят к общеславянской эпохе, однако раб - заимствование из старославянского языка, а работа - трансформированная форма древнерусского слова: робота > работа
Да; но мы не рабы, потому что слово обросло дополнительными значениями:
РАБОТАТЬ
Древнерусское – робота (рабство, неволя) .
Старославянское – работа (неволя) .
В старославянский язык слово пришло из индоевропейского языка, в котором корень orbhos имел значение «барщина, работа на кого-то» .
Первоначальное значение слова «работать» («трудиться на кого-то» ) по мере его распространения приобрело ряд дополнительных оттенков: «находиться в действии» (машина работает) , «осуществлять какую-либо деятельность» (работать над дипломом) , «иметь постоянное место работы» (работать пожарным) и т. п.
Родственными являются:
Украинское – робота.
Чешское – robota (барщина).
РАБОТАТЬ
Древнерусское – робота (рабство, неволя) .
Старославянское – работа (неволя) .
В старославянский язык слово пришло из индоевропейского языка, в котором корень orbhos имел значение «барщина, работа на кого-то» .
Первоначальное значение слова «работать» («трудиться на кого-то» ) по мере его распространения приобрело ряд дополнительных оттенков: «находиться в действии» (машина работает) , «осуществлять какую-либо деятельность» (работать над дипломом) , «иметь постоянное место работы» (работать пожарным) и т. п.
Родственными являются:
Украинское – робота.
Чешское – robota (барщина).
Найди себе работу по душе и ты не будешь работать ни одного дня.
Скорее рабство от работа. Это меняет отношение. Работа - не обязательно рабство:)
Похожие вопросы
- Откуда и как появилось слово РАБОТА? От слова рабство?
- Слово "пацан" есть в иврите или в идиш? Ходят слухи, что слово "пацан" означает "раб, слуга". Сомневаюсь, что это так.
- Латынь. Перевод слова Sklav.Гугл выдает - славяне, но в учебнике ясно написано, это слово переводится как раб. Как верно?
- Случаен ли перевод слова РАБ с 15 языков европейского происхождения ?
- Слово "работа" произошло от слова "раб" ?
- Слово "работа" только в русском языке происходит от слова "раб"?
- Рабство, родство - !работа - слова происходящие от 1 ?
- Подскажите перевод на английский, слова "работа"
- Политкорректно ли то, что в большинстве европейских языков слова раб (slave) славянин (Slav) однокоренные?
- Приведите пример этимологии, которая сбивает с толку Например, раб от слова свободный