Лингвистика
переведите пожалуйста "Person you made out with?" только не эл. словарем
to make out - to kiss
Это какой-то обрывок фразы, откуда взяли?
make out - LingvoUniversal (En-Ru), примеры
How did YOU MAKE OUT WITH the pretty girl we met in the hotel? — Ну и как ты поладил с той симпатяжкой, которую мы встретили.. .
make out - LingvoUniversal (En-Ru), примеры
How did YOU MAKE OUT WITH the pretty girl we met in the hotel? — Ну и как ты поладил с той симпатяжкой, которую мы встретили.. .
Без контекста можно кучу вариантов предложить, мне почему-то кажется, что тут разговорный вариант, т. е. Тот / та, с кем ты занимался / занималась.. . э-э-э ...любовью / сексом.
А для анкеты больше подойдет вариант (тоже один из переводов этого выражения (в смысле глагола с послелогом make out)): Тот / та, с кем Вы живете.
А для анкеты больше подойдет вариант (тоже один из переводов этого выражения (в смысле глагола с послелогом make out)): Тот / та, с кем Вы живете.
это по-просту переводится как "человек, с которым ты целовался/целовалась"..и контекст тут не требуется..
может быть человек с которым вы контактировали? или разбирались?
make out
глагол
составлять
выписывать
разбирать
увидеть
понять
различить
разглядеть
уяснить
жить
преуспевать
справляться
делать вид
доказывать
давать понять
притворяться
существовать
глагол
составлять
выписывать
разбирать
увидеть
понять
различить
разглядеть
уяснить
жить
преуспевать
справляться
делать вид
доказывать
давать понять
притворяться
существовать
Согласна с Александром, вообще, посмотрите make out - там значений много :)
Одно из них "заниматься сексом", т. е. фразу можно понять, как "человек, с которым ты занимаешься сексом", но есть и другие варианты, более безобидные )))
Одно из них "заниматься сексом", т. е. фразу можно понять, как "человек, с которым ты занимаешься сексом", но есть и другие варианты, более безобидные )))
Дай контекст, а то я те щас такого наперевожу. Жду 5 мин.
общ. составлять; разбирать; разглядеть; разобрать; высаживать; преуспевать; справляться (с чем-л.) ; увидеть; целоваться и обниматься (gennier)
амер. , разг. жить; существовать
амер. англ. целоваться (to make out with a woman over 40 - дополнительный "трюк" для скейтбордистов от телезрителей MTV Bon Jovi Fan)
бизн. справляться; различать; разбираться; доказывать
ж. д. различить; выписывать (счёт)
Макаров видеть; понимать; составлять (напр. документ)
патент. выписывать; выставлять; составлять (документ) ; выписывать; составлять (документ) ; выставлять
психол. понять (с трудом) ; разобраться (с трудом)
разг. «зажигать» , «лизаться» (4uzhoj)
сл. страстно ласкать; жить-поживать; суметь соблазнить женщину
табу. , сл. with somebody страстно обниматься (с кем-л.) ; заниматься с кем-л. петтингом
торг. выписывать счёт
экон. выписывать (чек) ; выставлять (счет, тратту)
make-out | в начало
бухг. расчётная минимальная производительность; расчётная доходность; самоокупаемость; безубыточность; расчётный уровень доходности
амер. , разг. жить; существовать
амер. англ. целоваться (to make out with a woman over 40 - дополнительный "трюк" для скейтбордистов от телезрителей MTV Bon Jovi Fan)
бизн. справляться; различать; разбираться; доказывать
ж. д. различить; выписывать (счёт)
Макаров видеть; понимать; составлять (напр. документ)
патент. выписывать; выставлять; составлять (документ) ; выписывать; составлять (документ) ; выставлять
психол. понять (с трудом) ; разобраться (с трудом)
разг. «зажигать» , «лизаться» (4uzhoj)
сл. страстно ласкать; жить-поживать; суметь соблазнить женщину
табу. , сл. with somebody страстно обниматься (с кем-л.) ; заниматься с кем-л. петтингом
торг. выписывать счёт
экон. выписывать (чек) ; выставлять (счет, тратту)
make-out | в начало
бухг. расчётная минимальная производительность; расчётная доходность; самоокупаемость; безубыточность; расчётный уровень доходности
Тоже мне умник
скорее всего, человек, с которым вы жили (в квартире, наверное)
но, вообще, нужен контекст
но, вообще, нужен контекст
Похожие вопросы
- переведите пожалуйста песню You make my heart sing
- Это как переводится ? "Have you been out to the house?" Контекст внутри. Что еще за been out ?
- Как грамотно перевести на русский: in with a bullet out with hearts
- you up to this переведите, пожалуйста, и дайте несколько примеров употребления этого сочетания.
- помогите перевести с английского на русский фразу "You freaked out".
- Переведите пожалуйста: I'm looking at you through the glass Don't know how much time has passed Oh God it feels like for
- переведите, пожалуйста на русский! в смысле, вот пример-написано I love you вы пишете ай лов ю. помогите, люди добрые.
- Переведите пожалуйста на немецкий без он-лайн словаря,пожалуйста!
- Переведите пожалуйста на немецкий без он лайн словаря!!!Пожалуйста.
- So you could do what you want, in any case. Переведите, пожалуйста :)