наверно потому что при названии не имелся ввиду снаряд, а что-то из этого :
Торпедо — центральная консоль между передними сидениями, которая может перейти в подлокотник между передними сиденьями.
Торпедо — автомобиль сигарообразной формы с открытым кузовом. [1]
Торпедо — подводный или подземный взрывчатый снаряд. [1]
Торпедо — рыба рода скатов. [2]
Торпедо полевые — искусственное препятствие, служат для усиления обороны укреплений, употребляются в полевой и крепостной войне. Представляют собой чугунные ящики цилиндрической или иной формы весом около 16 кг, содержащие до 9 кг
Лингвистика
много раз задавали этот вопрос но нормального ответа я так и хрен увидел. почему торпедо а не торпеда???
Потому, что Торпедо, в СССР спортивное общество автомобилестроителей, и подразумевается в названии мирный гоночный автомобиль, а не убойное изделие ВМФ.
потому что есть и торпеда, и торпедо.
Торпедо — центральная консоль между передними сидениями, которая может перейти в подлокотник между передними сиденьями.
Торпедо — автомобиль сигарообразной формы с открытым кузовом. [1]
Торпедо — подводный или подземный взрывчатый снаряд. [1]
Торпедо — рыба рода скатов. [2]
Торпедо полевые — искусственное препятствие, служат для усиления обороны укреплений, употребляются в полевой и крепостной войне. Представляют собой чугунные ящики цилиндрической или иной формы весом около 16 кг, содержащие до 9 кг пироксилина. [3]
Торпе́да (от лат. torpedo narke — электрические скаты, сокращённо лат. torpedo) — самодвижущееся подводное оружие.
Происхождение термина
В русском языке слово «торпедо» появилось ещё до изобретения И. Ф. Александровского, по крайней мере, оно встречается уже в 1864 году [1]. Но тогда ещё обозначало не самодвижущееся устройство, а мину (в оригинале — «подводная машина, употребляемая для взрыва судов») .
В 1865 году (за год до патентования торпеды Уайтхедом) И. Ф. Александровский относительно своего изобретения употребляет термин «самодвижущееся торпедо» [2]. Позже этот термин не прижился, и, вплоть до 1917 года и реформирования армии, торпеды на русском флоте именуют «самодвижущимися минами» , а торпедистов «минёрами» .
В форме «торпеда» термин впервые употреблён в 1901 году [1].
В русский язык, как и в другие европейские, слово «торпедо» заимствовано из английского языка (англ. torpedo).
По поводу первого употребления этого термина в английском языке единого мнения нет. Некоторые авторитетные источники [3][4] утверждают, что первая запись этого термина относится к 1776 году и в язык его ввёл Дэвид Бушнелл, изобретатель одного из первых прототипов подводных лодок, «Черепахи» . По другой, более распространённой версии [1][5] первенство употребления этого слова в английском языке принадлежит Роберту Фултону и относится к началу XIX века (не позднее 1810 года [6])
И в том и в другом случае термин «torpedo» обозначал не самодвижущийся сигарообразный снаряд, а подводную контактную мину яйцеобразной или бочонкообразной формы [7], которые имели мало общего с торпедами Уайтхеда.
Изначально в английском языке слово «torpedo» обозначает электрических скатов, существует с XVI века и является заимствованным латинским словом (лат. torpedo), которое в свою очередь первоначально обозначало «оцепенение» , «окоченение» , «неподвижность» . Термин связывают с эффектом от «удара» электрического ската [3].
Торпедо — центральная консоль между передними сидениями, которая может перейти в подлокотник между передними сиденьями.
Торпедо — автомобиль сигарообразной формы с открытым кузовом. [1]
Торпедо — подводный или подземный взрывчатый снаряд. [1]
Торпедо — рыба рода скатов. [2]
Торпедо полевые — искусственное препятствие, служат для усиления обороны укреплений, употребляются в полевой и крепостной войне. Представляют собой чугунные ящики цилиндрической или иной формы весом около 16 кг, содержащие до 9 кг пироксилина. [3]
Торпе́да (от лат. torpedo narke — электрические скаты, сокращённо лат. torpedo) — самодвижущееся подводное оружие.
Происхождение термина
В русском языке слово «торпедо» появилось ещё до изобретения И. Ф. Александровского, по крайней мере, оно встречается уже в 1864 году [1]. Но тогда ещё обозначало не самодвижущееся устройство, а мину (в оригинале — «подводная машина, употребляемая для взрыва судов») .
В 1865 году (за год до патентования торпеды Уайтхедом) И. Ф. Александровский относительно своего изобретения употребляет термин «самодвижущееся торпедо» [2]. Позже этот термин не прижился, и, вплоть до 1917 года и реформирования армии, торпеды на русском флоте именуют «самодвижущимися минами» , а торпедистов «минёрами» .
В форме «торпеда» термин впервые употреблён в 1901 году [1].
В русский язык, как и в другие европейские, слово «торпедо» заимствовано из английского языка (англ. torpedo).
По поводу первого употребления этого термина в английском языке единого мнения нет. Некоторые авторитетные источники [3][4] утверждают, что первая запись этого термина относится к 1776 году и в язык его ввёл Дэвид Бушнелл, изобретатель одного из первых прототипов подводных лодок, «Черепахи» . По другой, более распространённой версии [1][5] первенство употребления этого слова в английском языке принадлежит Роберту Фултону и относится к началу XIX века (не позднее 1810 года [6])
И в том и в другом случае термин «torpedo» обозначал не самодвижущийся сигарообразный снаряд, а подводную контактную мину яйцеобразной или бочонкообразной формы [7], которые имели мало общего с торпедами Уайтхеда.
Изначально в английском языке слово «torpedo» обозначает электрических скатов, существует с XVI века и является заимствованным латинским словом (лат. torpedo), которое в свою очередь первоначально обозначало «оцепенение» , «окоченение» , «неподвижность» . Термин связывают с эффектом от «удара» электрического ската [3].
Тор-вокруг педо- ног.
Надстройка в салоне вокруг ножной части тельца...
Надстройка в салоне вокруг ножной части тельца...
Слава Квак
чё мля за бред?(
Ну не могли же назвать великий клуб именем женского рода торпеда, поэтому Торпедо!
Слава Квак
можно было "торпед" назвать
Похожие вопросы
- я уже задавала этот вопрос, но было мало ответов. все-таки решусь еще раз его задать.
- Почему люди, задавая тут вопрос или прося о помощи, вставляют непонятные слова
- Почему некоторые личности вместо того, чтоб учиться правописанию задают безграмотные вопросы с ошибками?
- Уже задавал этот вопрос.Отвечали юмористы.Не устроило.Что означает выражение"Везет,как утопленику"?
- Как перевести конструкция на англ. такого типа: "Какой вопрос такой и ответ". Чтобы были вопросы какой и такой....
- А чего в статусе "Искусственный интеллект" больше - искусственных вопросов или искусственных ответов?
- Какое латинское выражение можно употребить в ситуации, когда вопрос остался без ответа?
- В этих словах (ответах) нужен определенный или неопределенный артикль? Почему?
- Вопрос к полиглотам:) Скажите, пожалуйста, какой учить проще и почему: Английский или, например, Азербайджанский?
- Почему слово "хрен", люди часто преобразовывают в нецензурное слово из трёх букв, начинающееся с той же буквы?