Лингвистика

Какие слова заимствованы из русского языка??

Не считая названий еды (пельмени, блины и т.д.),не считая вещей, которые используются только в России (самовар). Я имею ввиду слова, которые люди из других стран взяли в свой язык, как например мы взяли босс, маникюр и т.д.
А это смотря какие языки. Европейский языки - это одно, а языки окраин бывшей Российской империи - это совсем другое. Первые практически ничего не взяли из русского, кроме реалий русской жизни - да и не факт, что активно эти слова употребляют, зачем им? Только когда русскую жизнь обсуждают, да и в этом случае норовят своими приблизительными словами описать, то есть сказать не dacha, a country house какой-нибудь.
А вот вторая группа языков - там картина иная. Там слова русского языка активно входили в словарный запас этих слов.
Кстати, был такой хороший то ли анекдот, то ли реальный случай, не знаю, но байка такая есть. Приехал какой-то советский партийный деятель, в Казахстан работать. Ему говорят: надо казахский язык учить. Он и спрашивает:
- Как по-казахски трактор?
Ему отвечают:
- Трактор.
- А как по-казахски космодром?
- Космодром.
- А как по-казахски жопа?
- Котен.
- Ну что я, из-за одного слова казахский язык учить буду?
Так что в языки окраин Россйиской, а потом советской страны русский язык вошел очень основательно, стоит только соответствующие словари полистать.
А уж русский мат так и вообще, кажется, во многие языки если не втерся, то очень знаком. Как говорится, в некоторых языках своих ругательств нет, они русский мат используют.
СБ
Сергей Бачинин
14 957
Лучший ответ
американцы знают слова "дача" и "бабушка" (с ударением на у)
название кафешки "Бистро" например - французикам наши казачки очень понравились после войны 1812 года
слово Спутник
Юрий Фомичев
Юрий Фомичев
78 646
Например, МОШКА
AO
Aigul Ospanova
73 470
Никакие, ибо русские никогда не занимались новаторством и вообще влияния ни на кого не умели.
ВД
Вова Дубский
33 363
Во всех иностранных используется русское слово погром, видимо, это мы были зачинателями этого явления ). Спутник был с 1957 в ходу до появления satellite.
а еще Горби - они так Горбачева называли, и сейчас нередко это слово слышу.
водка! )
спутник, матрёшка, луноход, перестройка, тройка, большевик, меньшевик, бистро, балалайка, кремль, колхоз, комсомол, кнут, космонавт, космодром, рубль, копейка...
Swetlana Shirinskaya
Swetlana Shirinskaya
1 698
Лина!
Русский язык (точнее - его древний прототип в форме диалекта) являлся некой основой для появления в будущем иных литературных языков, в том числе, базовой лексики для Западной Европы. Просто это было относительно давно, и никто из современников, естественно, об этом не помнит и не знает. Объясняется это долговременным присутствием русского-говорящих предков на этих территориях. Таких слов предостаточно. Есть несомненные признаки заимствования по вектору русский-иной, а не наоборот, если мы говорим именно о бытовой (базовой) лексике. Этим, кстати, и объясняется тот дикий (с исторической точки зрения) факт, что до 16 века в этих регионах (Зап. Европа) еще не было ни одного зафиксированного общегосударственного языка, например, во Франции, в Германии, в Италии, в Испании, в Великобритании и прочая.
Франц. слово "chapka" означает "меховая шапка, ушанка" (заимствовано из русского) .
А обычная шапка у них "bonnet, toque".

Похожие вопросы