Heute Nacht herrscht überall der Tod
Und im hellen Schein der Handgranaten
warten wir aufs nächste Morgenrot
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Nur der Hass lässt uns noch aufrecht stehn
Flieg nur flieg wir werden auf euch warten
und dieses mal gemeinsam untergehn
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Heute Nacht herrscht überall der Tod
Und im hellen Schein der Handgranaten
warten wir aufs nächste Morgenrot
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Nur der Hass lässt uns noch aufrecht stehn
Flieg nur flieg wir werden auf euch warten
und dieses mal gemeinsam untergehn
Случайно наткнулся на песню Landser - Катюша, захотелось узнать о чем поют, но знание немецкого не на лучшем уровне.
Лингвистика
Помогите перевести песню
Cегодня ночью повсюду властвует смерть
И в ярких вспышках гранат
Ждем мы рассвета.
Сегодня никому не спится
Только ненависть еще не дает нам упасть
Лети лишь, лети, мы будем вас ждать.
И в этот раз погибнем все вместе.
У вас эти слова повторяются три раза.
Это дословный перевод.
А вот перевод, нашла на одном из сайтов. То же самое в стихотворной форме, передано довольно точно:
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Heute Nacht herrscht überall der Tod
Und im hellen Schein der Handgranaten
warten wir aufs nächste Morgenrot
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Nur der Hass lässt uns noch aufrecht stehn
Flieg nur flieg wir werden auf euch warten
und dieses mal gemeinsam untergehn
Этой ночью никому не спится,
Этой ночью смерть ко всем придет
От ручных гранат повсюду вспышки,
Окровавленный рассвет встает.
Этой ночью никому не спится,
Ненависть еще в нас держит жизнь.
Шаг за шагом к цели мы стремимся,
Если надо - вместе рухнем вниз!
И в ярких вспышках гранат
Ждем мы рассвета.
Сегодня никому не спится
Только ненависть еще не дает нам упасть
Лети лишь, лети, мы будем вас ждать.
И в этот раз погибнем все вместе.
У вас эти слова повторяются три раза.
Это дословный перевод.
А вот перевод, нашла на одном из сайтов. То же самое в стихотворной форме, передано довольно точно:
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Heute Nacht herrscht überall der Tod
Und im hellen Schein der Handgranaten
warten wir aufs nächste Morgenrot
Heute Nacht will keiner von uns schlafen
Nur der Hass lässt uns noch aufrecht stehn
Flieg nur flieg wir werden auf euch warten
und dieses mal gemeinsam untergehn
Этой ночью никому не спится,
Этой ночью смерть ко всем придет
От ручных гранат повсюду вспышки,
Окровавленный рассвет встает.
Этой ночью никому не спится,
Ненависть еще в нас держит жизнь.
Шаг за шагом к цели мы стремимся,
Если надо - вместе рухнем вниз!
Сегодня ночью господствует всюду смерть
И в светлой купюре ручных гранат
если мы ждем следующую утреннюю зарю
Сегодня ночью никто из нас не хочет спать
Только ненависть оставляет нам еще прямо стояние
Летай только летай мы будем ждать вас
и его однажды вместе untergehn
Сегодня ночью никто из нас не хочет спать
Сегодня ночью господствует всюду смерть
И в светлой купюре ручных гранат
если мы ждем следующую утреннюю зарю
Сегодня ночью никто из нас не хочет спать
Только ненависть оставляет нам еще прямо стояние
Летай только летай мы будем ждать вас
и его однажды вместе untergehn
Случайно наткнулся на песню вояку
И в светлой купюре ручных гранат
если мы ждем следующую утреннюю зарю
Сегодня ночью никто из нас не хочет спать
Только ненависть оставляет нам еще прямо стояние
Летай только летай мы будем ждать вас
и его однажды вместе untergehn
Сегодня ночью никто из нас не хочет спать
Сегодня ночью господствует всюду смерть
И в светлой купюре ручных гранат
если мы ждем следующую утреннюю зарю
Сегодня ночью никто из нас не хочет спать
Только ненависть оставляет нам еще прямо стояние
Летай только летай мы будем ждать вас
и его однажды вместе untergehn
Случайно наткнулся на песню вояку
Похожие вопросы
- Помогите перевести песню грамотно
- Помогите перевести песню с татарского.
- помогите перевести песню, Нурлан Бакбергенов - суймесенде напиши, общий смысл понимаю, но не могу дословно перевести
- помогите перевести песню....
- помогите перевести песню
- Помогите перевести песню. Плохо слышу английский, тем более с песнях маленько каверкают. Гугл песни пока не распознает
- Помогите перевести песню Thomas Dutronc - J'aime Plus Paris
- Помогите перевести песню(оч. важно), плохо знаю англ., а с пом. переводчика бред какой-то получается.
- Помогите перевести песню!
- Помогите перевести песню...