Лингвистика

they (to try) to find a solution to this problem ever since i (to get) to know them. нужно правильно расставить времена

А я не согласен с Вами, Ilia dermendjiev, и знаете почему? Потому что Вы поставили во второй части предложения настоящее простое время "have got to" - да, это Simple Present и это, кстати, "an obligation" или "something that is necessary to do." Если Вы с этим не согласны, наберите в Goоgle "have got to grammar" и убедитесь сами! Там стоит фразовый глагол "get to know" - который означает "become acquainted with."

Мы используем Present Perfect Continuous, чтобы показать, что что-то началось в прошлом и продолжается до сих пор. "For five minutes," "for two weeks," "since Tuesday" - это показывает нам продолжительность и это используется в Present Perfect Continuous ...в данном примере since: since I (to get) to know them - это должно быть в прошедшем времени: since I got to know them, вот с этого момента и длится:
They have been trying to find a solution to this problem ever since I got to know them.

Вот Вам еще примеры:
He has been living in Bangkok since he left school.
I've been thinking it ever since I got here.
Олег Вишонкин
Олег Вишонкин
20 876
Лучший ответ
They try to find a solution to this problem ever since i've got to know them.
Я не согласен с Константином Прийстом. Надо помнить, что в английский надо сохрнять время в одном предложении. Ето все таки не руский, логика их язьІка другая. Так, что попробуйте:
They've been trying to find a solution to this problem ever since I've got to know them.
Другие конструкции тоже допустимьІ, но давайте ограничимся с ету. Помните, прощлое время в первом глаголе, означает прощлое время для других глаголов в одном предложении!