Лингвистика

И на кой хрюнь 'хливкие шорьки пырялись по наве'? )))

Сергей С.
Сергей С.
54 736
А вот "перевод" Щепкиной-Куперник того же самого:

Было супно. Крутелся, винтясь по земле,
Склипких козей царапистый рой.
Тихо лисиков стайка грустела во мгле,
Зеленявки хрющали порой".

А вот из Велимира Хлебникова (о лягушке) :

...И зеркальные топила
Отпечатали следы,
Где она весной ступила -
Дева ветреной воды.
СС
Сергей Стулов
68 449
Лучший ответ
Сергей С. Браво, Саша! Очень понравилось! Спасибо! С Крещеньем Вас! ))
Сергей С. Спасибо, Саша. Много очарования в текстах русских авторов тех времён. И Щепкину-Куперник тоже очень люблю.
Даже умную идею Щерба Л. В. можно довести до критического абсурда.
БАРМАГЛОТ
Льюис Кэрол в переводе Е. Орловой и О. Демуровой, “Алиса в Зазеркалье”

Варкaлocь. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.

О бойся Бармаглота, сын,
Он так свирлеп и дик!
А в глуще рымлет исполин,
Злопастный Брандашмыг.

Но взял он меч, и взял он щит,
Высоких полон дум.
В глущобу путь его лежит
Под дерево Тум-тум.

Он встал под деревом и ждет,
И вдруг граахнул гром -
Летит ужасный Бармаглот
И пылкает огнем.

Раз-два, раз-два, горит трава,
Вжи-вжи, стрижает меч,
Ува-ува, и голова
Барабардает с плеч!

О светозарный мальчик мой,
Ты победил в бою.
О храброславленный герой,
Хвалу тебе пою!

Варкaлocь. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.

Тарбормошки — перевод А. А. Щербакова, 1969 г.

Розгрень. Юрзкие хомейки
Просвертели весь травас.
Айяяют брыскунчейки
Под скорячий рычисжас.

Сын мой, бойся Тарбормота!
Он когтист, клыкаст и лют!
Не ходи через болото -
Там ведь Цапчики живут!

Быстрый меч берет он в руки
Стрембежит в лесной овраг,
И в овраге у корняги
Ждет, когда нагрянет враг.

Тяглодумчиво стоящий
Ожидает он и вот,
Бурворча, бредет сквозь чащу
Пламеглазый Тарбормот.

Он как крикнет! Меч как жикнет
Голова летит долой!
С ней под мышку он вприпрыжку
Возвращается домой.

"Победитель Тарбормота!
Дай тебя я лобзниму!
Урробраво! Привеслава!
Говорит отец ему... "
Посмотрите http://ru.wikipedia.org/wiki/Бармаглот
Сергей С. Хотелось бы услышать Вашу версию событий.
Сии стихи мне наизусть сегодня рассказали 87 раз, с некоторым вариациями (мои студенты)!
Но всё равно спасибо за ответ!
Нее.. . Вот где настоящий трэш:

Бобэоби пелись губы,
Вээоми пелись взоры,
Пиээо пелись брови,
Лиэээй - пелся облик,
Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.
Так на холсте каких-то соответствий
Вне протяжения жило Лицо.

(Хлебников)
....
Дыр бул щыл
убеш щур
скум
вы со бу
р л эз

(Крученых)

Похожие вопросы