Why dont you follow my example and just eat one thing?I am sure you would feel so much better for it.
ПЕРЕВЕДИТЕ МНЕ ПОЖАЛСТА ГРАМОТНО И ШТОБ ПО РУССКИ ЗВУЧАЛО!!а то я пробовал переводить,и у меня нестыковочка выходит.(у кого отлично получится,тому 10 баллов!!)
Лингвистика
помогите перевести 2 предложения,или точнее фразы с англ. на русский
Why dont you follow my example and just eat one thing?I am sure you would feel so much better for it - Почему бы тебе не последовать моему примеру и не съесть просто 1 штучку? Я уверен (а) , что тебе будет намного лучше.
отвтет: I am only going to eat one thing"? - Я и собираюсь съесть одну штучку.
(второй уговаривает первого не обедаться, на что тот отвечает, что таким не занимается, и собирается скушать только одну порцию)
отвтет: I am only going to eat one thing"? - Я и собираюсь съесть одну штучку.
(второй уговаривает первого не обедаться, на что тот отвечает, что таким не занимается, и собирается скушать только одну порцию)
Почему бы вам не воспользоваться моим примером и не съестьтолько одну штуку? Я уверен (а) , что вы бы почувствовали себя гораздо лучше.
А вообще в последнем выражении for it звучит немного странно, я бы сказала как-то не по-английски, обычно это не используется в данном контексте. Где вы взяли эту фразу?
А вообще в последнем выражении for it звучит немного странно, я бы сказала как-то не по-английски, обычно это не используется в данном контексте. Где вы взяли эту фразу?
Динис Русанов
из истории W.S.Maugham "Luncheon"
Почему бы Вам не последовать моему примеру и не съесть всего одну штуку. Я уверен, что после этого выбудете чувствовать себя намного лучше, чем сейчас
Почему ты не следуюешь моему примеру и не ешь это? Я уверен ты почувуешь себя гараздо лучше от этого..
Динис Русанов
аааа...то есть one thing-эт понимать как "это"????
Сергей Борисович Козунов
one thing - значит буквально " одна вещь"
Сергей Борисович Козунов
тада приведите весь текст
Почему бы Вам не последовать моему примеру и (не) есть что-то ОДНО? Уверен, Вы бы чувствовали (себя) намного лучше при этом.
Ответ: Я только собираюсь есть что-то одно. (но не получается)
(Первый уговаривает второго не объедаться!!!)
Ответ: Я только собираюсь есть что-то одно. (но не получается)
(Первый уговаривает второго не объедаться!!!)
дайте контекст (весь абзац или всю страницу)
Почему бы тебе не последовать моему примеру и съесть что-нибудь? Я уверен, ты бы чувствовал себя лучше после этого.
Я съем только что-то одно.
Я думаю, что отвечающий говорит, что он съест именно что нибудь одно. Типа: Возьми пирожное. - Хорошо, но только одно.
Я съем только что-то одно.
Я думаю, что отвечающий говорит, что он съест именно что нибудь одно. Типа: Возьми пирожное. - Хорошо, но только одно.
"Почему бы вам не последовать моему примеру и не съесть это? Я уверен, вы почувствуете себя гораздо лучше от этого. "
вот.
вот.
Сергей Борисович Козунов
английский текст написан человеком "не англичанином" НЕ ешьте это!
Почему вы не следуете за моим примером и только едите одну вещь? I уверен, что вы чувствовали бы столько лучше для это.
Похожие вопросы
- помогите перевести 2 предложения на русский (10 баллов за приличный перевод)
- помогите перевести 2 предложения (eng)
- Помогите перевести 2 предложения))
- Помогите, пожалуйста, перевести 2 предложения с английского на русский
- Помогите перевести 2 сложных для меня предложения(англ)
- Пожалуйста,переведите фразу с англ. на русский.Внутри---
- переведите 2 предложения на англ
- Помогите перевести одно предложение с англ на рус! По маркетингу!!!
- помогите перевести пару предложений на англ, пожалуйста))
- Пожалуйста, помогите перевести небольшое предложение с английского языка на русский...