Лингвистика

кто знает финский язык? помогите пожалуйста песню перевести?

Jukka Poika – Silkkii
Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka lainehtii
Yhdestä puusta meidät veistettiin päästä varpaisiin
Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka läikehtii
Sama virtaus taivas ja maa toisensa kohtaa
Kun ukkostaa hei jee...

Ku mä kerron sulle mikä saa mut syttymään
mikä saa mut näihin tansseihin jäämään
enkä pois täältä mielelläni lähtiskään
ellen pääsis sua kotiisi viemään
Dekin takana mun lemppari DJ ja se soittaa meille vain hyvii biisei
Enkä vois toivoo parempaa seuraa..

Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka lainehtii
Hyvästä puusta meidät veistettiin päästä varpaisiin
Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka läikehtii
Sama virtaus , taivas ja maa toisensa kohtaa
Salamat wou oo
Ihan ku oltas tunnettu aiemmin , voi olla et mä vaan fiilistelen
Löysin jotain mikä sytyttää mun lemmen
On kello kolme ja musiikki vaimenee
Aikansa kaikella niin se vaan menee
Nyt on aika mun maljani täyttyy ja yli läikkyy..

Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka läikehtii
Yhdestä puusta meidät veisettiin päästä varpaisiin
Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka lainehtii
Sama virtaus ,taivas ja maa toisensa kohtaa

Käsivarsillani aaltoilet niinku aallokko vaahtoinen
Vuoteessa allani hikoillen iloiten
Vuorotellen vuoksi ja luoden lisää tuntemuksia tuoden
Kunnes sarastaa ja koittaa huomen.

Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka lainehtii
Yhdestä puusta meidät veistettiin päästä varpaisiin
Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka läikehtii
Sama virtaus taivas ja maa toisensa kohtaa
Kun ukkostaa hei jei jee

Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka lainehtii
Yhdestä puusta meidät veistettiin päästä varpaisiin
Sä oot silkkii mun sylissäni niinku lämmin vesi joka läikehtii
Sama virtaus taivas ja maa toisensa kohtaa...
Юкка Пойка - Шёлк
Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что волнами плещет,
Из одного дерева нас вырезали с головы до ног.
Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что на солнце блещет
Все та же река, небо и земля встречаются
Когда гремит гроза, хей-е.. .

Когда я говорю тебе, что меня воспламеняет
Что заставляет меня оставаться в этом танце,
И я был бы рад отсюда не уходить
Если бы не представлялась возможность проводить тебя до дому
За декой мой любимый ди-джей, и он проигрывает нам только хорошие песни
И я не мог бы желать лучшей компании.

Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что волнами плещет,
Из одного дерева нас вырезали с головы до ног.
Ты - шёлк в моих объятиях словно теплая вода, что на солнце блещет
Все та же река, небо и земля встречаются
Молнии, воу-оо
Словно бы мы были знакомы прежде, может быть, что у меня просто такое настроение
Я нашел нечто, что зажигает мою любовь
Уже три часа, и музыка стихает
Так время уходит у всех
А теперь пора, чтоб мой бокал наполнился, и плескалось через край. .

Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что волнами плещет,
Из одного дерева нас вырезали с головы до ног.
Ты - шёлк в моих объятиях словно теплая вода, что на солнце блещет
Все та же река, небо и земля встречаются

В моих руках ты словно пенистые волны
В постели подо мной наслаждаясь и блестя от пота
Словно отлив и прилив, чувства поочередного спадают и вновь нарастают
Пока не забрезжит рассвет нового дня.

Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что волнами плещет,
Из одного дерева нас вырезали с головы до ног.
Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что на солнце блещет
Все та же река, небо и земля встречаются
Когда гремит гроза, хей-е.. .

Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что волнами плещет,
Из одного дерева нас вырезали с головы до ног.
Ты - шёлк в моих объятиях, словно теплая вода, что на солнце блещет
Все та же река, небо и земля встречаются
Халед Муад
Халед Муад
78 502
Лучший ответ