Лингвистика

Идиомы

Тульский самовар, (пряник) , орловский рысак, курский соловей.
Все эти словосочетания относятся к внутриязыковым идиомам? Или я чегой-то ))) недосаразмыслил?
Не идиомы - это точно, но «Курский соловей» — русское устойчивое разговорное выражение, фразеологизм.
Применяется в похвальном смысле к отличным певцам, а в насмешливом — к сладкоголосым и вычурным говорунам-краснобаям [1]. Также "курскими соловьями" называют курян и выходцев из Курской области [2].
 Николай II ласково называл "курским соловьем" Надежду Плевицкую. По рассказам очевидцев, слушая Плевицкую, Император низко опускал голову и плакал.
"Курским соловьем" во всём мире называли советского певца Ивана Суржикова, среди писателей страны так называли Евгения Носова
Видимо, это фразеологическое выражение - поговорка.
Остальные тоже подходят под эту категорию - стали поговорками (тульский самовар - лучший среди самоваров : что сияешь, как тульский самовар? орловский рысак - лучший рысак - "Он был среди всех орловским рысаком" )
Полина Сергеевна
Полина Сергеевна
49 297
Лучший ответ
Суйкимди Кызы** Гулёк(((_))) Спасибо за Ваш ответ. Можно считать указанные в вопросе словосочетания фразеологизмами?
Суйкимди Кызы** Гулёк(((_))) Считаю подобные выражения фразеологизмами. Спасибо за ответ.
Идиома - несвободное сочетание слов (разновидность фразеологических единиц) , характеризующееся слитностью значения, которое не может быть выведено из лексических составляющих.

Словосочетания, которые Вы привели под это определение не подходят. Все они употребляются в самом прямом смысле, т. е. "Тульский самовар или пряник" - это именно самовар или пряник тульского производства и т. д. Никакого "второго" общеупотребительного значения здесь нет.
Да нормально. Русские медленно запрягают.... Автомат - Калашников. . Не ссы, что Иван - дурак, а Колобок ранен на вылет, т. е. БУБЛИК
Суйкимди Кызы** Гулёк(((_))) Да не ссу. Мне подсказка нужна, относятся ли эти выражения к идиомам.

Похожие вопросы