Выучив шведский, ты будешь понимать и норвежский, и частично датский с исландским. И тебя жители всех этих стран будут прекрасно понимать.
С какого начать? Я бы посоветовал с норвежского. В нём правила чтения самые простые, и фонетика проще, и формы слов выражены ярче, чем в шведском и датском, так что омонимии, а значит, и путаницы будет меньше. А потом почитаешь сравнительную грамматику скандинавских языков - и тебе легче будет учить остальные.
Лингвистика
Лучше учить шведский или норвежский?
смотря для чего учить вообще.
если для того чтоб от насморка избавиться, то без разницы.
если для того чтоб от насморка избавиться, то без разницы.
Какой нужен или интересен, тот и учите.
А если всё равно какой, то зачем?
А если всё равно какой, то зачем?
Шведский на слух приятнее, а учить надо норвежский -- там нефть добывают, может потребоваться для трудоустройства и карьеры...
Согласно Британнике на шведском языке говорит 8 млн. , на различных разновидностях и диалектах новрежского -- около 5 млн.
В обоих языках есть множество диалектов, различия между которыми, с одной стороны, существенные, с другой -- не мешают носителям разных диалектов понимать друг друга.
В Норвегии фактически параллельно существует две литературные нормы: Nynorsk и Bokmål. Первый вариант в большей степени основан на исконно норвежских диалектах, второй -- ближе к датскому, который был официальным языком Норвегии до обретения ею независимости от Дании. Большинство норвежцев говорит на местных диалектах, но на письме большинство использует Bokmål. То же самое касается литературы и прессы.
В Швеции также много диалектов, но литературная норма одна. На шведском языке также говорят в Финляндии -- более 5 процентов населения, преимущественно на южном и западном побережье страны, и на Аландских островах.
На вопрос, какой язык учить лучше, Вы можете ответить только сами. Это зависит от того, с какой целью Вы хотите изучать эти языки, какие у Вас знания и интересы, и в каком регионе Вы проживаете. Например, в Мурманской области более тесные культурные и экономические связи с Норвегией, а в Санкт-Петербурге и Ленинградской области -- со Швецией. Это по географическим причинам. В нефтегазовой и рыболовной отрасли сотрудничество между Россией и Норвегией является гораздо более широким, но и сотрудничество между Россией и Швецией в этой области тоже существенное.
Если Вы живете в Москве, вот ссылка на сайт шведско-норвежского языкового центра.
В обоих языках есть множество диалектов, различия между которыми, с одной стороны, существенные, с другой -- не мешают носителям разных диалектов понимать друг друга.
В Норвегии фактически параллельно существует две литературные нормы: Nynorsk и Bokmål. Первый вариант в большей степени основан на исконно норвежских диалектах, второй -- ближе к датскому, который был официальным языком Норвегии до обретения ею независимости от Дании. Большинство норвежцев говорит на местных диалектах, но на письме большинство использует Bokmål. То же самое касается литературы и прессы.
В Швеции также много диалектов, но литературная норма одна. На шведском языке также говорят в Финляндии -- более 5 процентов населения, преимущественно на южном и западном побережье страны, и на Аландских островах.
На вопрос, какой язык учить лучше, Вы можете ответить только сами. Это зависит от того, с какой целью Вы хотите изучать эти языки, какие у Вас знания и интересы, и в каком регионе Вы проживаете. Например, в Мурманской области более тесные культурные и экономические связи с Норвегией, а в Санкт-Петербурге и Ленинградской области -- со Швецией. Это по географическим причинам. В нефтегазовой и рыболовной отрасли сотрудничество между Россией и Норвегией является гораздо более широким, но и сотрудничество между Россией и Швецией в этой области тоже существенное.
Если Вы живете в Москве, вот ссылка на сайт шведско-норвежского языкового центра.
В Норвегии рыбалка хорошая...
А я Норгов больше люблю. Языки очень похожие. ( как русский и украинский) Выучишь один - будешь понимать другой.
шведский, в нем тьма тьмущая слов похожих на русские
шведский)
Шведский
Похожие вопросы
- какой язык учить — шведский или норвежский?
- Можно ли учить шведский и норвежский вместе и как не запутаться?
- Какой язык учить? Шведский, французский, немецкий или норвежский?
- Насколько схожи шведский и норвежский? Можно ли, зная шведский,.свободно понимать норвежца? Наконец. какой из них проще?
- Стоит ли сейчас учить шведский? Если уже знаю английский?
- Какой язык лучше выучить - шведский , норвежский или финский ?
- Какой из скандинвских языков лучше взять: норвежский,датский или шведский?
- Подскажите, пожалуйста, хорошие курсы/учебники/самоучители по немецкому, французскому, шведскому, норвежскому языкам?
- Языки стран скандинавии а то есть Норвежский Шведский и Финский сильно друг от друга отличаются?
- Почему в датском и норвежском языках отсутствует чёткая акцентированность, как в шведском и немецком?