mis maletas tienen veinticinco kilos.cuantos kilos me puedo llevar al bordo
подскажите полную форму гл. tienen
Лингвистика
tienen (исп.)
tener иметь
Или Вам нужно 1-ое лицо мн. ч. с личными местоимениями? Uds (= Vds)/ ellos / ellas tienen
но в разговорной испанской практике практически не употребляют глаголы с личными местоимениями
Перевод.
Мои чемоданы весят 20 килограммов. Сколько килограммов мне можно взять на борт?
Или Вам нужно 1-ое лицо мн. ч. с личными местоимениями? Uds (= Vds)/ ellos / ellas tienen
но в разговорной испанской практике практически не употребляют глаголы с личными местоимениями
Перевод.
Мои чемоданы весят 20 килограммов. Сколько килограммов мне можно взять на борт?
tener
Переведено с испанского на русский:
1. непр. vt
1) держать (в руках) , удерживать
tener las riendas — держать вожжи
ten — держи, бери; на
2) иметь (что-либо) , владеть, обладать, располагать (чем-либо)
tener bienes — владеть имуществом
tener derechos — иметь права
tener tiempo libre — располагать свободным временем
3) обладать (каким-либо качеством, свойством)
tener ingenio (talento) — быть одарённым, иметь талант
tener una bella voz — обладать прекрасным голосом
4) иметь, содержать, вмещать
la obra tiene ocho capítulos — в произведении восемь глав
5) держать, хранить (где-либо)
6) иметь (семью, детей) ; содержать на иждивении
7) (в сочет. с некот. сущ. ) быть занятым чем-либо
tener visitas — принимать гостей
8) исполнять, выполнять, держать (слово, обещание)
9) (a, por) считать (кем-либо, чем-либо)
tener por amigo — считать другом
tener a desprecio una cosa — презрительно (пренебрежительно) относиться к чему-либо
tener a honra — считать за честь
ten por seguro — будь уверен
10) (употр. в сочет. с poco, mucho, menos) ценить, оценивать, расценивать
tener en mucho — уважать, высоко ценить
tener en poco — не уважать, не ценить
tener en menos — пренебрегать
11) проводить (время)
tener las vacaciones en Crimea — проводить каникулы в Крыму
12) иметь (возраст)
¿cuántos años tiene Ud.? — сколько вам лет?
13) (в сочет. с некот. сущ. ) чувствовать, испытывать
tener hambre — быть голодным
tener miedo — бояться, испытывать страх
tener un desencanto — разочароваться
tener una sorpresa — удивиться
tengo frió (calor) — мне холодно (жарко)
14) (в сочет. с прич. другого гл. указывает на результат действия)
tengo estudiada la lección — я выучил урок
él tiene acabado el trabajo — он закончил работу
15) (в сочет. с прич. или прил. ) приводить (в какое-либо состояние)
me tiene frito — он мне надоел
me tiene disgustado — он меня расстроил
nos tiene intranquilos la falta de noticias — нас беспокоит отсутствие известий
16) уст. беречь, защищать
2. непр. vi
иметь состояние, быть богатым
3. непр. v auxiliar
(tener que + inf; tener de + inf обл. , прост. ) быть должным
él tiene que obedecer — он должен подчиниться, ему нужно (следует) подчиниться
- no tener nada que perder
••
no tener las todas consigo — чувствовать себя неуверенно, беспокоиться, опасаться
no tener nada que ver con uno, una cosa — не иметь ничего общего с кем-либо, чем-либо; не иметь никакого отношения к кому-либо, чему-либо
no tener uno nada que ver en una cosa — не иметь никакого отношения к чему-либо
no tener nada suyo — быть чрезмерно щедрым (великодушным)
no tener por dónde cogerlo (dejarlo) — быть никудышным, ни на что не годиться
tener a bien (+ inf) — снизойти, соизволить (сделать что-либо)
tener para sí una cosa — считать, полагать; иметь своё (собственное) мнение о чём-либо
tener por dicha una cosa — иметь в виду (подразумевать) что-либо
tener sobre sí — иметь на иждивении
¿ésas tenemos? — ах, ты так? , так ты вот как?
¡ahí tienes (tiene Vd.)! — я же говорил! , я так и знал!
Переведено с испанского на русский:
1. непр. vt
1) держать (в руках) , удерживать
tener las riendas — держать вожжи
ten — держи, бери; на
2) иметь (что-либо) , владеть, обладать, располагать (чем-либо)
tener bienes — владеть имуществом
tener derechos — иметь права
tener tiempo libre — располагать свободным временем
3) обладать (каким-либо качеством, свойством)
tener ingenio (talento) — быть одарённым, иметь талант
tener una bella voz — обладать прекрасным голосом
4) иметь, содержать, вмещать
la obra tiene ocho capítulos — в произведении восемь глав
5) держать, хранить (где-либо)
6) иметь (семью, детей) ; содержать на иждивении
7) (в сочет. с некот. сущ. ) быть занятым чем-либо
tener visitas — принимать гостей
8) исполнять, выполнять, держать (слово, обещание)
9) (a, por) считать (кем-либо, чем-либо)
tener por amigo — считать другом
tener a desprecio una cosa — презрительно (пренебрежительно) относиться к чему-либо
tener a honra — считать за честь
ten por seguro — будь уверен
10) (употр. в сочет. с poco, mucho, menos) ценить, оценивать, расценивать
tener en mucho — уважать, высоко ценить
tener en poco — не уважать, не ценить
tener en menos — пренебрегать
11) проводить (время)
tener las vacaciones en Crimea — проводить каникулы в Крыму
12) иметь (возраст)
¿cuántos años tiene Ud.? — сколько вам лет?
13) (в сочет. с некот. сущ. ) чувствовать, испытывать
tener hambre — быть голодным
tener miedo — бояться, испытывать страх
tener un desencanto — разочароваться
tener una sorpresa — удивиться
tengo frió (calor) — мне холодно (жарко)
14) (в сочет. с прич. другого гл. указывает на результат действия)
tengo estudiada la lección — я выучил урок
él tiene acabado el trabajo — он закончил работу
15) (в сочет. с прич. или прил. ) приводить (в какое-либо состояние)
me tiene frito — он мне надоел
me tiene disgustado — он меня расстроил
nos tiene intranquilos la falta de noticias — нас беспокоит отсутствие известий
16) уст. беречь, защищать
2. непр. vi
иметь состояние, быть богатым
3. непр. v auxiliar
(tener que + inf; tener de + inf обл. , прост. ) быть должным
él tiene que obedecer — он должен подчиниться, ему нужно (следует) подчиниться
- no tener nada que perder
••
no tener las todas consigo — чувствовать себя неуверенно, беспокоиться, опасаться
no tener nada que ver con uno, una cosa — не иметь ничего общего с кем-либо, чем-либо; не иметь никакого отношения к кому-либо, чему-либо
no tener uno nada que ver en una cosa — не иметь никакого отношения к чему-либо
no tener nada suyo — быть чрезмерно щедрым (великодушным)
no tener por dónde cogerlo (dejarlo) — быть никудышным, ни на что не годиться
tener a bien (+ inf) — снизойти, соизволить (сделать что-либо)
tener para sí una cosa — считать, полагать; иметь своё (собственное) мнение о чём-либо
tener por dicha una cosa — иметь в виду (подразумевать) что-либо
tener sobre sí — иметь на иждивении
¿ésas tenemos? — ах, ты так? , так ты вот как?
¡ahí tienes (tiene Vd.)! — я же говорил! , я так и знал!
Tener - иметь
(yo) tengo
(tú) tienes
(él, ella, Usted) tiene
(nosotros) tenemos
(vosotros) tenéis
(ellos, ellas, Ustedes) tienen
mis maletas tienen veinticinco kilos = мои чемоданы имеют 25 кг = мои чемоданы весят 25 кг
(yo) tengo
(tú) tienes
(él, ella, Usted) tiene
(nosotros) tenemos
(vosotros) tenéis
(ellos, ellas, Ustedes) tienen
mis maletas tienen veinticinco kilos = мои чемоданы имеют 25 кг = мои чемоданы весят 25 кг
(yo) tengo
(tú) tienes
(él, ella, Usted) tiene
(nosotros) tenemos
(vosotros) tenéis
(ellos, ellas, Ustedes) tienen
(tú) tienes
(él, ella, Usted) tiene
(nosotros) tenemos
(vosotros) tenéis
(ellos, ellas, Ustedes) tienen
Похожие вопросы
- Что лучше в совершенстве знать английский и скажем испанский или английский в совершентстве а нем, исп, ита, фра посред?
- Ll, ll (исп.)
- Указательные местоимения: этот-тот (исп.)
- Почему исп. язык до XVIв. господствовал в Испании, а теперь является гос-ым и родным языком для народов Латин. Америки
- Проверьте, пожалуйста :) (исп.)
- tu / te (исп.)
- Что они говорят? (исп. ) 2
- Помогите пожалуйста с переводом (исп).
- Что они говорят? (исп.) часть 2
- Orata итал. (или Dorada исп.) Словари в один голос выдают - золотая рыбка.Но должно же у нее быть научное название?