Лингвистика
Где в литературе или других медиа встречается "Мыш" - грызун, муж. р. ед. ч. (женский вар. - мышь)?
КОТЫ И МЫШИ
Кот Тимофей - открытая душа,
Коту Василию принес в зубах мыша:
Кот Васька отмечал день своего рожденья
И принимал преподношенья…
Увидев дичь, что гость ему принес,
Хозяин проурчал, брезгливо морща нос:
"Спасибо, брат! Но только зря старался!
Давно прошли те дни,
Когда мышами я питался…
Уж ты меня, дружище, извини! "
Смущенный гость был удивлен безмерно:
Чтоб кот не ел мышей? Ослышался, наверно!
Хотел переспросить, но… подали обед:
Сметану, масло, сыр, печенку и паштет,
Колбасы всех сортов и даже
Такую колбасу, которой нет в продаже! …
К столу все новые закуски подносили.
Тимошка-кот наелся до ушей.
"Вот так, брат, и живем… - мурлыкал кот Василий,
Обходимся, как видишь, без мышей! "
Когда бы у меня читатели спросили,
О чем завел я в этой басне речь,
Я им ответил бы, что данный кот Василий
Жрал то, что должен был стеречь!
А этаких котов, не ловящих мышей,
Из кладовых пора бы гнать взашей!
С. В. Михалков, 1954
Насчёт же "изначально был мужской род" - сказать трудно: в литературнм русском языке "мышь" всё-таки женского рода, но например в моей "родной деревне", гда я проводил каждое лето на протяжнии 40 лет, местные жители эту тварь иначе как мужским родом ("мыш") не поминают. А деревня-то всего в 10 километрах за МКАД, в 30 километрах от Московского Кремля.
Кот Тимофей - открытая душа,
Коту Василию принес в зубах мыша:
Кот Васька отмечал день своего рожденья
И принимал преподношенья…
Увидев дичь, что гость ему принес,
Хозяин проурчал, брезгливо морща нос:
"Спасибо, брат! Но только зря старался!
Давно прошли те дни,
Когда мышами я питался…
Уж ты меня, дружище, извини! "
Смущенный гость был удивлен безмерно:
Чтоб кот не ел мышей? Ослышался, наверно!
Хотел переспросить, но… подали обед:
Сметану, масло, сыр, печенку и паштет,
Колбасы всех сортов и даже
Такую колбасу, которой нет в продаже! …
К столу все новые закуски подносили.
Тимошка-кот наелся до ушей.
"Вот так, брат, и живем… - мурлыкал кот Василий,
Обходимся, как видишь, без мышей! "
Когда бы у меня читатели спросили,
О чем завел я в этой басне речь,
Я им ответил бы, что данный кот Василий
Жрал то, что должен был стеречь!
А этаких котов, не ловящих мышей,
Из кладовых пора бы гнать взашей!
С. В. Михалков, 1954
Насчёт же "изначально был мужской род" - сказать трудно: в литературнм русском языке "мышь" всё-таки женского рода, но например в моей "родной деревне", гда я проводил каждое лето на протяжнии 40 лет, местные жители эту тварь иначе как мужским родом ("мыш") не поминают. А деревня-то всего в 10 километрах за МКАД, в 30 километрах от Московского Кремля.
Кто ему на дно ковша
Бросил дохлого мыша?
Ты же форменный вредитель,
Окаянная душа!. .
Л. А. Филатов, «Про Федота-стрельца»
Бросил дохлого мыша?
Ты же форменный вредитель,
Окаянная душа!. .
Л. А. Филатов, «Про Федота-стрельца»
Похожие вопросы
- Откуда в русском языке взялось слово ЕСТЬ ("быть" в 3 л. ед. ч наст. вр.)?
- объясните пожалуйста разницу the play is(ед.ч.) witty and the cust is wonderful и the cast are(мн.ч.) all amateurs
- Почему нельзя сказать "побежу" (1 л. ед. ч. от "победить"), хотя можно сказать "ухожу", "наряжу", "посажу" и т. д.?
- Почему верно does (а не do) hearing bad news make you depressed? does - 3 л, ед ч А тут you - это второе лицо я или вы
- Если слово people обозначает народ, нацию, тогда оно может согласовываться с глаголом в ед. ч. Приведите пример.
- Когда нужно писать у, а когда ю в спряжении глаголов в 1 л. ед. ч.? Например, как объяснить, почему читаЮ, но бегУ?
- Почему муж. рода "друг", а женского "ПОдруга", а не "друга"?
- как объяснить почему слово "мышь" женского рода? почему не "мыш - он мой?"
- Грамматическое и смысловое согласование сказуемого с подлежащим, выбор формы ед или мн ч.
- какого рода слова муж или жен. мыши ландыши шалаши пустоши камыши чертежи молодёжи ужи гаражи мышь ландыш шалаш гараж уж