Лингвистика

Will тут будущее время или как модальный глаг? i "will see you tomorrow

В учебнике указано, что тут вил как модальный. Но не указано как именно распозновать - неужели только по контексту? Может действительно тут будущее время не к месту, ведь бредово заявлять о то том, что ты увидишь кого-то завтра?
Если в вашем учебнике для образования Future Indefinite в 1-ом лице ед. и мн. числа даётся вспомогательный глагол shall, то will однозначно будет модальным глаголом, который означает действие, которое обязательно произойдёт в будущем. В каких случаях I (we) will будет обязательно модальным? -
1. В научной литературе (независимо от страны) .
2. В речи образованных людей (преподаватели Оксфорда и Кембриджа) .
В данном случае перевод "Я обязательно навещу вас завтра".
Кира Зайцева
Кира Зайцева
34 525
Лучший ответ
Макарова Екатерина спасибо за ответ, но непонятно как вы узнали, что указанный случай относится к научной лит-ре или речи образованных людей?
Иван Иванов Если спор лишь ради спора - то да, вы правы: я сильно ошибся. Но так - куда бы ни крути: will, shall - это модальный глагол.
Иван Иванов Каюсь, не знаю разницы между модальным и вспомогательным глаголами. И то, что напомнил: will - ещё и существительное, тут, конечно, было излишним.
Учебник случайно не старый? Когда-то будущее время англичане строили с глаголом shall:
I shall see you tomorrow. Теперь то же самое с will.
Игорь Томкив Учебник как раз не старый, раз будущее время для I (я) образуется таким образом. Привожу пример возвышенной речи из английской литературы: "Future generations shall remember me".
Может быть я ошибаюсь, но думаю, что will или модальный глагол (в конструкции с будущим временем) , или существительное. Не понял: "Бредово заявлять о том, кого-то увидишь завтра? "
ИИ
Иван Иванов
64 024
Игорь Михайлович Вы очень сильно ошибаетесь.
Макарова Екатерина одно дело сказать ""увидимся завтра"", как прощание. А другое дело - сообщить это как факт, о котором и так понятно обоим.
В таком предложении will может быть модальным глаголом.
Как распознать? Если обычный вспомогательный глагол служит для построения временной формы, то модальный глагол выражает отношение к действию, он сам по себе несет смысловую нагрузку (необходимость, возможность, просьба и т.д.). В словаре Oxford приведены значения модального глагола will:
1 used for talking about or predicting the future
2 used for showing that somebody is willing to do something
3 used for asking somebody to do something
4 used for ordering somebody to do something
5 used for stating what you think is probably true
6 used for stating what is generally true
7 used for stating what is true or possible in a particular case
8 used for talking about habits
Проще говоря, в Вашем предложении I will see you tomorrow это ВЕЖЛИВАЯ ФОРМА ПРОЩАНИЯ. Поэтому это модальный глагол
Кира Зайцева Знаете, мы словарями пользоваться умеем. Ответьте конкретно, как в этом отдельном предложении определить, что это не вспомогательный глагол, а модальный. С какой стати в вежливой форме прощания использовать модальный глагол? Из вашего комментария это не следует. Will никогда не выражает предположения. Это всегда уверенность.
Кира Зайцева Читали, читали неоднократно. Укажите, где сказано, что модальный глагол will выражает предположение или вежливую форму прощания. Не пишите чушь.
Кира Зайцева Значит, надо так писать, чтобы вас правильно поняли. Но вы уже подкорректировали свой ответ? Перевод куда-то исчез. Почему это вежливая форма? Какое слово выражает вежливость? Какой смысл несёт в этом предложении will? Ответьте на конкретные вопросы.
Кира Зайцева Ничего вы не объяснили, только скопировали словарную статью. Если вам есть что сказать, объясните, что значит глагол will в этом конкретном предложении, если нечего, то прекратите критиковать других и писать нелепицы.
будущее
Vаdim Malenko
Vаdim Malenko
601
будущее время "Я увижу тебя завтра"
Макарова Екатерина я же написал в комментарии к ответу: ""В учебнике указано, что тут вил как модальный. Но не указано как именно распознавать""
Будущее время!
PT
Polina T
154