Лингвистика
Пожалуйста, поясните разницу употребления SAY, TELL, SPEAK. Спасибо!
To speak. To speak главным образом отображает факт речи, а не её содержание. Он также употребляется, когда мы указываем язык, на котором мы говорим. В случае если человек произносит речь, выступает на собрании и т. п. тоже применяется глагол to speak. Приведем несколько примеров: The President refused to speak to the waiting journalists.I saw her in the street but we didn’t speak.How many languages do you speak?To talk.To talk ближе всего к русскому «разговаривать» , «обсуждать» . В принципе, этот глагол похож на to speak. To speak имеет более формальный характер, а to talk более разговорный. Примеры: Who did you talk to?We talked on the phone for over an hour.When they start talking it’s hard to stop them.What are you talking about?To say. To say достаточно точно переводится на русский язык глаголом «сказать» . To say очень часто используется для введения прямой речи, во фразах типа «он сказал, что… » или «Да, да, да, — сказал Билл» . Примеры: ‘That was marvellous’ said Daniel.Не says he wants to come with us.Did he say that?To tell. To tell означает «рассказывать» , «передавать информацию» , «сообщать что-либо» . Часто после него употребляется косвенное или прямое дополнение. Например, «Я сказал ему свое имя» . Примеры: What did I tell you?He told the news to everybody he saw‘I’m ready to go now,’ he told her.
SAY-говорить, сообщать, сказать, утверждать, произносить, заявлять.
TELL-рассказывать, сказывать.
SPEAK-выступать, поговорить.
TELL-рассказывать, сказывать.
SPEAK-выступать, поговорить.
Speak - говорить, разговаривать.
Say - сказать что-то.
Tell - сказать кому-то, велеть.
Say - сказать что-то.
Tell - сказать кому-то, велеть.
Say something - скажи что нибудь наконец
Don't tell me this bullshit - не говори мне эту херню.
Speak to me - поговори со мной.
Don't tell me this bullshit - не говори мне эту херню.
Speak to me - поговори со мной.
SPEAK-факт речи, а не её содержание. Применяем при произношении какой-нибудь торжественной речи, собрании и т. д. SAY-используется для введения прямой речи. "Он сказал, что... "TELL-косвенное или прямое дополнение. «Я сказал ему свое имя».
say это сказать tell разговаривать speak говориттьь
Похожие вопросы
- Объясните, пожалуйста, принципиальную разницу употребления past simple vs present perfect
- В чём отличие tell/say от speak/talk? В каком случае какое из слов нужно употреблять?
- Какие особенности употребления слов tell, say, said, told ?
- under, underneath,below,beneath - в чем разница употребления?
- Есть ли отличия между словами say и speak?
- Какое различие между словами say talk speak? объясните пожулуйста
- Поясните разницу future continues и презент континиус и i am going to
- Помогите, пожалуйста, понять разницу в употреблении --many-- & --a lot of--. --Much-- не трогайте!!!
- "В смысле" или "всмысле"? В чем разница, пожалуйста, поясните.)
- В чем разница употребления next и following?