Лингвистика

Обнаружил, что даже алкаш может создавать впечатление нормального человека, если его переводят серьезным голосом.

Послушаешь натуральный голос: какой-то простой человек говорящий несвязно, а переводчик переводит и впечатление от человека стирается. Отсюда вывод: такой перевод в корне не соответствует истине.
Отсюда вывод: фильмы надо смотреть в оригинале, потому что искажение происходит многоступенчатое. Сначала неизвестно кто неизвестно как перевел, потому укладчик подправил, в артикуляцию уложил, потом неизвестно кто своим нудным голосом озвучил. И получается, что Джек Николсон разговаривает, как скучный полуграмотный недоумок.
Наталья М.
Наталья М.
75 834
Лучший ответ
В данном случае не переводчик плохо переводит, а актер бездарно озвучивает. Времена Володарского давно прошли, нет сейчас профи, переводящих фильмы синхронно. Переводчик переводит реплики, а актер озвучки их потом зачитывает. И далеко не всегда это делается плохо. Кассовые мультфильмы, к примеру, великолепно озвучивают прекрасные актеры. Вот сериалы часто поганят плохой озвучкой, согласна.
Елена Волкова
Елена Волкова
91 328
Если дикого алкаша переводит серьёзный холуй - то получается нормальный человек?
У нас так фильмы переводят "профессионально", что сюжет просто меняется
МM
Мaira Maxambet
39 182
сразу представил впечатление от речи Путина если её переводить голосом Чипа или Дейла
В*
Вано ***********
2 643
Это говорит о том, что Вы сами принадлежите этим самым "алкашам", раз для вас значит лишь голос и интонация. Любой адекватный человек вполне может отличить речь пролетария от речи интеллигента по связанности предложений, объёму лексикона, количеству и качеству употребляемых метафор и синтаксической архитектуре.
И, кстати, что за пренебрежение к "алкашам"? Кстати, само слово является жаргонным и говорит за Вас. Можно быть пропитым алкоголиком, но быть прекрасно одарённым, даже вспоминается монолог из одного советского фильма, где пропитый инженер в пьяном бреду говорит о философии: "Категорический императив Иммануила Канта гласит, что... ".
Ivan Guts
Ivan Guts
530