Лингвистика
Это предложение правильно построено "What were you doing seeing her car?" ?
Прочитал в субтитрах. Смутило 2 подряд инговых окончания, "were you doing" - past continuous, и причастие "seeing". Между ними что-то опущено?
Ничего не пропущено. В этом предложении seeing her car -- это причастный оборот (participle clause). Этот оборот может обозначать сопутствующее действие. При этом форма сказуемого не влияет на возможность наличия или отсутствия причастного оборота.
She sat reading. Она сидела и читала.
She's been sitting for an hour reading. Она уже сидит час и читает.
What were you doing seeing her car? Зачем ты рассматривал ее машину? (разг. )
What are they doing sitting on that bench? Зачем они сидят на той скамейке?
В утвердительных предложениях причастный оборот может стоять в начале предложения, особенно если имеет зависимые слова (но это более характерно для книжного стиля) :
Passing the theatre on my right, I walked up the steps and could see all the lights on the Thames ahead of me.
bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv305.shtml
Причастные обороты могут использоваться с предлогами, но не обязательно. Но предлог меняет значение.
What were you doing seeing her car? Зачем ты рассматривал ее машину?
What were you doing while seeing her car? Что ты делал, пока рассматривал ее машину? (здесь второе действие в большей степени как фон)
What were you doing when seeing her car? Что ты делал, когда рассматривал ее машину? (здесь второе действие просто обозначает время)
She sat reading. Она сидела и читала.
She's been sitting for an hour reading. Она уже сидит час и читает.
What were you doing seeing her car? Зачем ты рассматривал ее машину? (разг. )
What are they doing sitting on that bench? Зачем они сидят на той скамейке?
В утвердительных предложениях причастный оборот может стоять в начале предложения, особенно если имеет зависимые слова (но это более характерно для книжного стиля) :
Passing the theatre on my right, I walked up the steps and could see all the lights on the Thames ahead of me.
bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/learnit/learnitv305.shtml
Причастные обороты могут использоваться с предлогами, но не обязательно. Но предлог меняет значение.
What were you doing seeing her car? Зачем ты рассматривал ее машину?
What were you doing while seeing her car? Что ты делал, пока рассматривал ее машину? (здесь второе действие в большей степени как фон)
What were you doing when seeing her car? Что ты делал, когда рассматривал ее машину? (здесь второе действие просто обозначает время)
Лариса Лемесева
Спасибо, Даниил!
упрощённое разговорное
Не думайте, что американцы говорят грамматически верным языком, они тоже люди а не роботы. В разговоре можно встретить что угодно.
while
Когда это причастие используется с предлогами? Если есть предлог, то это не причастие, а герундий. Если имеется в виду when и while, то это НЕ предлоги.
Наталья Хорошавина
Не причастие, а причастный оборот. См. ссылку в моем ответе (participle clauses following conjunctions and prepositions).
Наталья Хорошавина
Вопрос о предлогах и союзах сложен. В русском языке эквивалентом англ. причастных оборотов иногда м. б. словосочет. с инфинитивом. "before doing it = перед тем, как сделать это" В русском словосочетании союз, а вот что в англ. прич. обороте, я точно не знаю. Иногда говорят connector.
Наталья Хорошавина
Думаю Вы правы, в данном случае речь о союзах. When и while -- это точно союзы.
Похожие вопросы
- правильно ли составлено предложение - what did you doing at this time yesterday?
- What are you doing tomorrow? или What will you do tomorrow?
- Вопрос знатокам английского Почему правильно будет "what MAKES you to do something", а не "what DOES make you to..."
- Почему во второй части предложения порядок слов не меняется? What could you say to someone who is frightened?
- If you were to get control, what do you plan to do with the company? Почему во второй части нет would ..?
- Почему иногда what do you want,а иногда what are u doing? как понять логику
- What did you impress most? ПРАВИЛЬНО ЛИ ПОСТРОЕН ВОПРОС? Если нет, исправьте.
- Нашел такое предложение на английском (название песни) "You don`t know what love is"
- как правильно: What have you been thinking about? или What you've been thinking of?
- как сказать правильно по английски "Что ты купил ?" - what did you buy? или what you bought? и почему?