think about- это обдумывать что-то серьезное, размышлять, думать много, долго, постоянно
think of- какой-то легкий мыслительный процесс, не требующий долгих размышлений, что называется, пришло на ум
I was thinking of you on my way home-просто вспомнил о человеке
I was thinking about you all these months-а тут уже что-то серьезное
с интонацией упрека-what were you thinking about?
Лингвистика
как правильно: What have you been thinking about? или What you've been thinking of?
Первый. Второй просто неправильный.
What have you at that time been thinking about? -вот и вам упрёк. Вернее не вам, а тому беспечному лицу.
Оба варианта возможны в данном случае: Возможно, что предлог about используется чаще?? ?
http://oxforddictionaries.com/definition/english/think?q=think
•(think of/about) take into consideration when deciding on a possible action: you can live how you like, but there’s the children to think about
•(think of) call to mind: lemon thyme is a natural pair with any chicken dish you can think of
•(think of/about) consider the possibility or advantages of (a course of action): he was thinking of becoming a zoologist
http://oxforddictionaries.com/definition/english/think?q=think
•(think of/about) take into consideration when deciding on a possible action: you can live how you like, but there’s the children to think about
•(think of) call to mind: lemon thyme is a natural pair with any chicken dish you can think of
•(think of/about) consider the possibility or advantages of (a course of action): he was thinking of becoming a zoologist
Первый грамматически правилен. Второй - более разговорный вариант.
И еще - think about - обдумывать что-л. , а think of - думать о том, что только-что пришло в голову. Так что есть смысловая разница.
И еще - think about - обдумывать что-л. , а think of - думать о том, что только-что пришло в голову. Так что есть смысловая разница.
вот вер ю синкин эбаут? про что ты тогда думал.
оф я бы употрибили в континиусе.
оф я бы употрибили в континиусе.
Похожие вопросы
- Какое время в предложении since you've been gone и почему?
- Это как переводится ? "Have you been out to the house?" Контекст внутри. Что еще за been out ?
- Что тут больше подходит: "Where have you been?" или "Where were you?" ?
- В чем разница - where have you been ? And where were you ?
- What are you doing tomorrow? или What will you do tomorrow?
- Какая разница между двумя фразами: "where have you been all the time?" и "where are you was all the time"?
- How long have you been here FOR?Please DO visit me sometime! Какую вообще функцию исполняет выделенное?
- Чем отличается Have you...?Have you got...?и Do you have...?
- Какая разница между вопросами What are you, Who are you, What do you do, когда надо узнать о работе? British English
- Как будет правильно What would you recommend i do или me to do?