Лингвистика

Вот моя переписка с американкой. Если в ней какие-либо ошибки, господа госдеп..., ой, т. е. эксперты?

Я: What's happening with your face?
ОНА: hmm I'm not sure. What do you mean?
Я: What exactly do you not understand?
ОНА: You asked me what's happening with my face, that doesn't really make sense. If there is something happening with my face, I am not aware of it.
Я: It makes sense, just you don't see. Not all, what you don't understand, doesn't make sense. Don't you think so?
ОНА: This is my first time when I'm talking to English-speaking lady)
Я: Have I made any mistakes?
ОНА: No, I'm just not looking for any new pen-pals. I'm here to practice my Japanese and Korean.
Я: I understand, just tell me, please, if I have or don't have any mistakes. It would help me a little.
в пятой строчке не just you а you just. в английском не всегда такаяже последовательность слов. а дальше в этой строчке вообще не понятно что ты хотел написать

в шестой строчке правильно it does make sense.
убрать when im. абсолютно лишнее. так не говорят
и перед english speaking lady нужно an. правильно - this is my first time talking to an English-speaking lady

в последней строчке правильно будет - if i have or havent made any mistakes
вместо it - that
Валерия Павлова
Валерия Павлова
1 100
Лучший ответ
Лишние запятые "me, please, if I have..."
"Not all, what you don't understand, doesn't make sense." - Здесь лучше было бы написать:
"Not everything [that] you don't unserstand makes no sense."
Наталья Зиганшина(Устьянцева В этом контексте принципиальна разница между all и длинным словом? Вот я тоже сомневался по этому поводу.
Даже по одному сеансу общения из нескольких предложений можно понять, с каким человеком имеешь дело. Она, похоже, поняла.
Инна Валюк
Инна Валюк
65 419
Подтверждаю своё предыдущее впечатление: не в грамматических ошибках дело. Не интересен ты ей, всё остальное детали.
IK
Ismoil Kodirov
53 040
Фраза "What's happening with your face?" означает, что с её лицом вот прямо сейчас происходит какой-то процесс и ты спрашиваешь какой именно.
Т. е. вопрос, действительно, бессмысленный.

Остальные фразы тоже построены довольно безграмотно, как будто ты напрямую переводил с русского. возможно из-за этого она даже не поняла, что ты хамло и послала тебя вполне вежливо.
не если, а ЕСТЬ ЛИ
!!!!
Ольга
Ольга
21 779
Виктор Дерябин Вот) Правильно) С праздники)
Правильно Мираж) Ну старайтесь еще)
Удачи)
С 1 мая)

Похожие вопросы